Pioneer DVR-550HX-S Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Kamera do auta Pioneer DVR-550HX-S. Pioneer DVR-550HX-S Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 155
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
DVR-550HX-S
<VRC1395-A>
http://www.pioneer.es
http://www.pioneer.eu
GRABADOR DE DVD CON HDD
Manual de instrucciones
GRABADOR DE DVD CON HDD
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
Manual de instrucciones
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en http://www.pioneer.eu)
Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Impreso en Reino Unido
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B_En
00 Cover_back_WY.fm Page 1 Thursday, April 5, 2007 10:32 AM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 154 155

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DVR-550HX-S

DVR-550HX-S<VRC1395-A>http://www.pioneer.eshttp://www.pioneer.euGRABADOR DE DVD CON HDDManual de instruccionesGRABADOR DE DVD CON HDDPublicado p

Strany 2 - D3-4-2-1-7a_A_Sp

10Sp• Reproducción VBR WMA: No• Compatibilidad con codificador WMA: Windows Media Codec 8 (los archivos codificados usando Windows Media Codec 9 puede

Strany 3 - Entorno de funcionamiento

100SpUso de listas de copia* Vea también Copyright en la página 98.Una lista de copias es simplemente una lista de títulos de HDD o DVD que usted quie

Strany 4 - Contenido

101SpDependiendo del título1, puede que no sea posible copiar a alta velocidad en DVDs.6Pulse  para visualizar el panel del menú de comandos.7 Selecc

Strany 5

102Sp9 Visualice el panel del menú de comandos.10 Seleccione ‘Next’ para proseguir.En la siguiente pantalla hay varias opciones disponibles:• Selecc

Strany 6 - Antes de comenzar

103Sp1 Seleccione ‘Copy’ en el menú Home.2 Seleccione ‘DVD/CD  HDD’.3 Seleccione un tipo de lista de copias.• Al seleccionar Create New Copy List

Strany 7 - Sistema de archivos legibles

104Sp• Optimized1,2 – La calidad de la grabación se ajusta automáticamente para que la lista de copias quepa en el espacio disponible del disco. La co

Strany 8 - Notas a la tabla

105Sp4 Seleccione ‘Start’.• Para ver el progreso de la copia de seguridad, pulse DISPLAY.• Puede cancelar el proceso de la copia de seguridad pulsand

Strany 9 - Súper Vídeo CD (Súper VCD)

106SpCapítulo 12Uso de la Jukebox (máquina de discos)La función de “máquina de discos” le permite usar el HDD de la grabadora para guardar y reproduci

Strany 10 - Compatibilidad con vídeo DivX

107SpReproducción de música de la “máquina de discos”En la “máquina de discos” puede seleccionar álbumes o pistas individuales para reproducirlos.1 S

Strany 11 - Contenido DivX

108SpEdición de álbumes de la “máquina de discos”Para editar y cambiar la reproducción de los álbumes hay disponibles varios comandos.1 Seleccione ‘J

Strany 12

109SpCapítulo 13El PhotoViewerDesde PhotoViewer puede ver fotos JPEG y archivos de imágenes almacenados en un HDD, DVD grabable o CD-R/-RW/-ROM.1 Podr

Strany 13 - Símbolos utilizados en este

11SpContenido DivX® VODSi desea reproducir contenidos DivX VOD (vídeo a la carta) en este equipo, primero debe registrar la grabadora con su proveedor

Strany 14 - Conexiones

110Sp• Si no se puede reproducir un disco, compruebe que los formatos del disco y los archivos sean compatibles con esta grabadora (vea Compatibilidad

Strany 15 - Conexión de una antena de TV

111SpAmpliación de una imagenDurante una presentación de imágenes puede ampliar una parte de la imagen con un factor de dos o cuatro. También puede de

Strany 16 - Conexiones sencillas

112Sp• La importación al disco duro no podrá realizarse si no hay espacio suficiente en el disco duro o si se ha alcanzado ya el número máximo de arch

Strany 17 - HDMI OUT

113Sp Importante• Pueden grabarse hasta 99 títulos de presentaciones de imágenes como máximo.• Un título de presentación de imagen pueden contener has

Strany 18 - Conexión de un decodificador

114Sp2 Visualice el menú de comandos.3 Seleccione ‘File Options’ o ‘Folder Options’.4 Seleccione ‘Erase’ o ‘Erase Folder’.5 Seleccione ‘Yes’ para

Strany 19

115SpPara poner nombre a los archivos y carpetas1 Seleccione el archivo o carpeta que desee nombrar.No podrá renombrar los archivos que estén bloquead

Strany 20 - Conexión a un amplificador/

116SpCapítulo 14El menú Disc SetupDesde el menú Disc Setup puede poner nombres a los discos, bloquear su contenido para impedir la grabación y borrado

Strany 21 - Conexión utilizando HDMI

117SpAjustes de inicialización Puede inicializar un disco DVD-R/-RW grabable para la grabación en modo VR o Vídeo.La primera vez que introduce un d

Strany 22 - Para enchufar

118Sp1 Seleccione ‘Disc Setup’ en el menú Home.2 Seleccione ‘Optimize HDD’ y, a continuación, ‘Start’.Una barra de progreso le indica lo que falta h

Strany 23 - Controles y visualizaciones

119SpCapítulo 15El menú Video AdjustUsando el menú Video Adjust se puede preparar la calidad de la imagen para el sintonizador incorporado y las entra

Strany 24 - (Interfaz Común)

12SpDVBEl Digital Video Broadcasting Project, o DVB para abreviar, es un juego de normas establecidas para la emisión digital que cubre las emisiones

Strany 25 - Pantalla

120Sp•CNR – Ajusta la cantidad de reducción de ruido (NR) aplicada al componente C (color).• Detail – Ajusta la nitidez de los bordes.• White AGC – Pa

Strany 26 - Control remoto

121Sp3 Seleccione la opción de calidad de imagen que desea ajustar.Puede ajustar la opciones siguientes:• Prog. Motion – Ajusta la calidad de la image

Strany 27 - F STOP REC

122SpCapítulo 16El menú Initial SetupUso del menú Initial SetupEl menú Initial Setup es donde usted puede preparar varias opciones de la grabadora par

Strany 28

123SpEPG Type Select GUIDE Plus+ Utilice la EPG GUIDE Plus+ de Gemstar.Digital EPG Utilice la EPG en función de la información proporcionada por las e

Strany 29 - Operaciones a realizar

124SpChannel Options Next Screen Desde esta pantalla puede omitir o bloquear canales. Los canales bloqueados requerirán que se introduzca la contraseñ

Strany 30 - Downloading Pr 5

125SpAnalog TunerAuto Channel SettingAuto Scan Seleccione su país y luego espere a que la grabadora sintonice automáticamente los canales de su área.

Strany 31

126SpVideo In/OutInput Colour SystemNext Screen Para pasar a la siguiente pantalla a fin de ajustar el sistema de color de entrada para la entrada ext

Strany 32 - Para usuarios que reciben

127SpAV2/L1 InVideo • Ajusta la entrada AV2 (INPUT 1/DECODER) SCART en vídeo compuesto estándar.S-Video Ajusta la entrada AV2 (INPUT 1/DECODER) SCART

Strany 33

128SpDV InputStereo 1 • Seleccione para usar la pista de audio ‘en vivo’ (grabada durante la videofilmación) de una videocámara compatible con dos pis

Strany 34 - Acerca de la descarga EPG

129SpLanguageOSD LanguageEnglish • Establece el idioma de las visualizaciones de la pantalla en inglés.idiomas disponibles Elija entre los idiomas vis

Strany 35 - Comprobación de los datos

13SpOptimización del rendimiento de la HDDAl grabar y editar material de la HDD, los datos del disco se fragmentan, afectando finalmente al rendimient

Strany 36 - Capítulo 5

130SpDVD Menu Languagew/Subtitle Language •Pone el mismo idioma de menús de DVD-Vídeo que el establecido para el idioma de subtítulos.English Ajusta e

Strany 37 - (Grabación de un solo toque)

131SpSet Thumbnail0 seconds • Establece el primer cuadro del título como imagen miniatura predeterminada del Disc Navigator.30 seconds Establece una i

Strany 38 - El área “Grid”

132SpPlaybackTV Screen Size4:3 (Letter Box) Seleccione si tiene un TV 4:3 estándar y prefiere la presentación del formato de buzón para el material pa

Strany 39 - El área “Search”

133SpHDMI Output (sólo disponible cuando está conectado un dispositivo HDMI)Screen Resolution1920 x 1080p Salida constante de 1920 x 1080p.1920 x 1080

Strany 40 - Área “My TV”

134SpOptionsOn Screen DisplayOn • La grabadora muestras visualizaciones de funcionamiento (Stop, Play, etc.) en la pantalla.Off Apaga las visualizacio

Strany 41 - El área “Schedule”

135SpInformación adicional acerca de los ajustes del sistema de TVAcerca del sistema de línea de entradaEsta grabadora es compatible con los sistemas

Strany 42

136SpAcerca de NTSC en la TV PALDependiendo del ajuste de Input Line System y del ajuste NTSC on PAL TV, la salida del formato de señal cuando la grab

Strany 43

137SpManual UpdateSeleccione Manual Update para buscar una actualización de software inmediatamente. Si se encuentra software nuevo, éste se descarga

Strany 44 - ShowView™

138SpCapítulo 17Información adicionalPreparación del mando a distancia para controlar su TVPara controlar su TV puede usar el control remoto suministr

Strany 45 - El área “Editor”

139SpTiempos de copia mínimosLa tabla de abajo muestra el tiempo de copia mínimo de HDD a DVD para una hora de vídeo.Tenga en cuenta que no todos los

Strany 46 - El área “Setup”

14SpCapítulo 2ConexionesConexiones en el panel trasero1ANTENNA IN (RF IN)/OUTConecte la antena de su TV a la toma ANTENNA IN (RF IN). La señal pasa a

Strany 47 - Ajuste manual del programa

140SpModos de grabación manualLa tabla de abajo muestra los tiempos de grabación aproximados para distintos tipos de DVD en cada modo de grabación man

Strany 48

141Sp• Los niveles separados por una línea gruesa muestran dónde se producen cambios perceptibles en la calidad de la imagen.• La grabación de audio e

Strany 49

142SpNo hay imagen• Compruebe que todo esté bien conectado (página 14).• Compruebe que el TV y/o amplificador/receptor AV conectado tenga ajustada una

Strany 50 - Capítulo 6

143SpEl idioma de audio/subtítulos no se puede cambiar• Note que los idiomas de audio y subtítulos no se pueden cambiar durante la grabación de una em

Strany 51 - Grabación programada

144SpEl programa de temporizador no se graba bien• Cuando prepare el canal de grabación, asegúrese de sintonizar el sintonizador de TV incorporado en

Strany 52

145SpHDMISi la unidad no funciona normalmente debido a efectos externos como, por ejemplo, la electricidad estática, desconecte el cable de alimentaci

Strany 53 - Edición de un programa de

146SpVisualizaciones en pantallaLa tabla de abajo muestra una lista de los mensajes de error, que tal vez aparezcan al usar la grabadora, y una explic

Strany 54 - HOME MENU

147Sp• Repairing disc.• Repairing the HDD.Durante la grabación se cortó la alimentación. La visualización aparece cuando se restaura la alimentación.•

Strany 55

148SpVisualizaciones del panel frontalLa tabla de abajo muestra una lista de los mensajes de error, que tal vez aparezcan al usar la grabadora, y una

Strany 56 - Otras funciones EPG útiles

149SpLista de códigos de idiomaIdioma (letra de código de idioma), Código de idiomaLista de códigos de país/zonaPaís/área, Código de país/zona, Letra

Strany 57

15SpConexiones en el panel frontalEn el panel frontal hay una cubierta abatible que oculta conexiones adicionales.Lado izquierdo:13 DV INUn conector i

Strany 58 - Grabación

150SpTamaños de pantalla y formatos de discosCuando vea programas en un TV o monitor estándarFormato de pantalla del discoConfiguración Apariencia16:9

Strany 59 - Audio grabado

151SpManejo de los discosCuando maneje discos de cualquier tipo, tenga cuidado de no dejar huellas dactilares, suciedad o rayas en sus superficies. Su

Strany 60 - D.TV incorporados

152SpSugerencias de instalaciónQueremos que disfrute de esta unidad el mayor tiempo posible, así que tenga en cuenta los puntos siguientes cuando elij

Strany 61 - SUBTITLE

153SpEspecificacionesGeneralRequisitos de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 V a 240 V, 50 Hz/60 HzConsumo . . . . . . . . . . .

Strany 62 - Cambio entre TV y DVD

154SpSintonizador (digital)Sistema receptor . . . . . . . . . DVB-T (2 K/8 K COFDM)Sintonizzatore VHF/UHF. . . . . . . . . . . . . . .VHF banda III (1

Strany 63 - Grabación básica desde la TV

DVR-550HX-S<VRC1395-A>http://www.pioneer.eshttp://www.pioneer.euGRABADOR DE DVD CON HDDManual de instruccionesGRABADOR DE DVD CON HDDPublicado p

Strany 64 - Presintonía de canal A.TV

16SpConexiones sencillasLa preparación descrita abajo es una preparación básica que le permite ver y grabar programas de TV y reproducir discos. Los o

Strany 65

17Sp2 Conecte las tomas AUDIO OUTPUT a las entradas de audio correspondientes de su TV.Use las tomas roja y blanca del cable de audio/vídeo suministra

Strany 66 - Uso de Pause Live TV

18Sp1 Conecte los cables de antena de RF como se muestra.Para obtener más información sobre conexiones de antenas de RF, incluida la conexión entre es

Strany 67 - DVD (Video)

19Sp1 Conecte el cable procedente de la salida de antena/TV por cable a la entrada de antena de su videograbadora/receptor de satélite/cable.2 Utilice

Strany 68

Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer.Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctame

Strany 69 - Grabación y reproducción

20Sp2 Use un cable SCART (no suministrado) para conectar el conector AV AV1 (RGB)-TV a un conector SCART AV de su TV.Esto le permite ver discos.3 Use

Strany 70 - Cierre de sesión de un disco

21SpConexión utilizando HDMISi tiene un monitor o una pantalla1 equipado con DVI o HDMI2, usted podrá conectarlo a esta grabadora utilizando un cable

Strany 71 - Inicialización de discos DVD

22SpConexión de otras fuentes de AVConexión de una videograbadora o videocámara analógica1 Conecte un juego de entradas de audio y vídeo de su videogr

Strany 72 - DVD-RW Auto Initialize

23SpCapítulo 3Controles y visualizacionesPanel frontal1 Indicador A.TVSe ilumina cuando se selecciona la TV analógica.Indicador D.TVSe ilumina cuando

Strany 73 - Reproducción

24Sp11Pulse para iniciar o reiniciar la reproducción. Pulse para detener la reproducción.F STOP RECPulse para detener la grabación.ONE TOUCH COPYPul

Strany 74 - Reproducción desde el HDD

25SpPantalla1Se enciende durante la reproducción; parpadea cuando la reproducción está en pausa.2Se enciende cuando se copia.3Se enciende durante l

Strany 75 - CLEAR CLEAR

26SpControl remoto1 STANDBY/ONPulse para encender la grabadora o ponerla en espera.2 PLAY (página 73)Pulse para iniciar la reproducción. PAUSEPulse

Strany 76 - RETURN/EXIT

27Sp6A.TV/D.TVPulse para cambiar entre las entradas de antena de TV analógica y TV digital. Los indicadores A.TV y D.TV en el panel frontal muestran c

Strany 77 - Uso del Disc Navigator para

28Sp22DISPLAY (página 83)Muestra/cambia las visualizaciones de información en pantalla.23 TEXT (página 61, 62) Pulse para visualizar información de te

Strany 78 - Exploración de discos

29SpCapítulo 4Operaciones a realizarEncendido y preparaciónCuando encienda la grabadora por primera vez, usted podrá hacer varios ajustes básicos con

Strany 79 - El menú Play Mode

PRECAUCIÓNEl interruptor de la alimentación STANDBY/ON de este aparato no corta por completo toda la alimentación de la toma de corriente de CA. Puest

Strany 80 - Reproducción “Programme”

30Sp• Si no se encuentran nuevos canales, un mensaje en pantalla le preguntará si desea volver a realizar la exploración. Compruebe la conexión de la

Strany 81 - DVD y DivX

31Sp• Puesta en hora manual del reloj (Manual clock setting)Si no hay en su área emisoras que emitan señales de la hora, puede poner en hora el reloj

Strany 82 - Cambio de ángulos de cámara

32SpPara usuarios que reciben emisiones digitalesEsta unidad puede poner en hora automáticamente su reloj interno para emisiones digitales. Sin embarg

Strany 83 - Tiempo de grabación

33Sp2 Resalte la opción ‘Postal Code’.3 Introduzca su código postal.El sistema utiliza su código postal para identificar qué datos de las listas d

Strany 84 - Capítulo 9

34SpSi no se cambió el canal, seleccione No. El sistema GUIDE Plus+ lo intentará con otros códigos asignados a su receptor externo. Si ninguno de los

Strany 85 - DV Auto Copy

35Sp• Aunque las funciones EPG no estén disponibles en su zona, podrá establecer grabaciones ShowView y grabaciones manuales — vea Programación de una

Strany 86 - Acerca de DV

36SpCapítulo 5Utilización de la guía de programación electrónica GUIDE Plus+™Este capítulo sólo tiene aplicación si el ajuste de EPG Type Select hecho

Strany 87 - *1  *1

37SpNavegación mediante GUIDE Plus+La tabla de abajo muestra un resumen de los botones del control remoto que utilizará para navegar por el sistema GU

Strany 88 - La pantalla Disc Navigator

38SpBloqueo/Desbloqueo de la ventana de vídeoCuando entre en el sistema GUIDE Plus+, el canal que estaba viendo seguirá viéndose en la ventana de víde

Strany 89 - Géneros del HDD

39Sp• Sintonice un programa que se está emitiendo1 • Preparar un programa para grabar• Bloquear o desbloquee la ventana de vídeo• Acceder al panel de

Strany 90 - Title Name

4SpContenido01 Antes de comenzarContenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Colocación de las pilas en el control remoto. . . . . . .

Strany 91 - Erase Section

40SpUso de palabras claves “My Choice” para una búsquedaAdemás de las categorías estándar, también puede establecer sus propias palabras clave.1 Acce

Strany 92 - DVD (VR) DVD-RAM

41Sp3 Para añadir un canal a su perfil, pulse el botón de acción AMARILLO.Seleccione un canal desde los iconos del mosaico de canales y pulse ENTER. R

Strany 93 - Chapter Edit

42SpEdición de una grabación programadaPuede editar cualquier parámetro de una grabación programada, o eliminarlo si no lo necesita más1.1 Resalte el

Strany 94 - Set Genre

43Sp7 Pulse el botón de acción VERDE (Frequency) para cambiar la frecuencia de la grabación.Seleccione entre las opciones de grabación de una vez, dia

Strany 95 - Título que se va a mover

44SpEliminación de una grabación programada1 Resalte el azulejo izquierdo de una grabación programada.2 Pulse el botón de acción ROJO (Delete).El elem

Strany 96 - Genre Name

45Sp3 Use los botones de números y los botones /// para introducir la fecha de la grabación, y luego pulse el botón de acción VERDE (Next).4 De ig

Strany 97 - Multi-Mode

46SpCambio de la fuente y número de programa1 Seleccione ‘Editor’ desde la barra de menús.2 Resalte el azulejo del canal derecho del canal en el que q

Strany 98 - Copias y copias de seguridad

47SpAjuste manual del programa anfitrión (Host Channel)El sistema GUIDE Plus+ identificará automáticamente su Host Channel tan pronto ponga la grabado

Strany 99 - Cancelación de One Touch Copy

48Sp– El receptor externo que está utilizando no es compatible. Si, después de dejar su receptor externo encendido toda la noche y hacer de nuevo la p

Strany 100 - Uso de listas de copia

49Sp• Usé la función One-Button-Record (botón de acción rojo) para establecer una grabación, pero grabé un canal equivocado.Si el canal que va a graba

Strany 101 - Panel de menú de comandos

5SpCambio de las pistas de sonido DVD y DivX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Cambio de canales de audio . . . . . . . . . . . 82

Strany 102 - Copia de un DVD al HDD

50SpCapítulo 6Uso de la guía electrónica de programación digitalEste capítulo sólo tiene aplicación si el ajuste de EPG Type Select hecho en el Setup

Strany 103 - Recording Mode

51SpUso de la Digital EPGMediante la Digital EPG puede comprobar la programación digital, ver información sobre programas deseados y seleccionar progr

Strany 104 - Bilingual

52Sp3 Introduzca los ajustes de la grabación con temporizador.Use los botones / para seleccionar un campo; use los botones / para cambiar el valor

Strany 105

53SpEPG Link1 (RU solamente) – Elija si este aparato va a grabar o no automáticamente los programas programados de la Digital EPG aunque cambien las h

Strany 106 - Capítulo 12

54Sp2 Resalte el programa de temporizador que quiera cambiar.Si quiere establecer un programa de temporizador nuevo, seleccione ‘New Input’ y salte a

Strany 107 - “máquina de discos”

55SpBorrado de un programa de temporizadorPuede borrar los programas de temporizador que no necesite.1 Pulse TIMER REC.2 Resalte el programa de temp

Strany 108 - Edición de álbumes de la

56SpBúsqueda de recomendaciones(Reino Unido solamente)Puede buscar programas recomendados generados desde el contenido de los programas que usted ha p

Strany 109 - El PhotoViewer

57Sp3 En el campo ‘Time’ seleccione una hora del día (0:00 a 23:00) en la que buscar.4 En el campo ‘Genre’, seleccione el género que desea buscar.Pu

Strany 110 - Reproducción de una

58SpCapítulo 7GrabaciónAcerca de la grabación de DVDEste equipo puede grabar en soportes DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL y DVD+R DL.Lo

Strany 111 - Giro de una imagen

59SpGrabación en discos DVD-R DL/DVD+R DLLa grabación en discos DVD-R DL/DVD+R DL suele ser igual a la grabación en discos convencionales de una sola

Strany 112 - Copia de los archivos

6SpCapítulo 1Antes de comenzarContenido de la cajaConfirme que los accesorios siguientes se encuentren en la caja una vez abierta;•Control remoto• Pil

Strany 113 - Crear una nueva carpeta

60SpRestricciones a la grabación de videoCon esta grabadora no puede grabar vídeo protegido contra el copiado. El vídeo protegido contra el copiado in

Strany 114 - Copia de archivos

61Sp Consejo• Cuando cambie canales de emisión digital terrestre, los canales con intensidad de señal baja podrán ser la causa de que aparezca una pan

Strany 115 - PhotoViewer HDD

62Sp• Pulse para iniciar la aplicación MHEG.1• También puede utilizar cualquiera de los botones de colores.•Pulse TEXT para salir de la aplicación MHE

Strany 116 - El menú Disc Setup

63SpAjuste de la calidad de la imagen/tiempo de grabación Antes de empezar una grabación tendrá que ajustar la calidad de la imagen/tiempo de grab

Strany 117 - Optimize HDD

64Sp3 Seleccione el canal de TV que desea grabar.El visualizador del panel frontal muestra el número del canal, o el nombre del canal si se encuentra

Strany 118 - Initialize HDD

65SpPause Live TVLa función Pause Live TV le permite pausar un programa de TV durante su visionado. Cuando esté listo para reanudar el visionado, puls

Strany 119 - El menú Video Adjust

66SpUso de Pause Live TV1 Empiece a grabar el canal de TV actual.La grabación continúa con la reproducción pausada.• Tenga en cuenta que la grabación

Strany 120 - Selección de un preajuste

67SpAcerca de las grabaciones con temporizador Usando las funciones de la grabación con temporizador usted puede programar un máximo de 32 grabaci

Strany 121

68SpProlongación de una grabación que ya ha comenzadoPuede prolongar una grabación con temporizador más allá de la hora de finalización. Esto puede se

Strany 122 - El menú Initial Setup

69SpGrabación y reproducción simultáneas (Chase Play)Chase Play le permite ver una grabación mientras se lleva a cabo desde el principio, sin tener qu

Strany 123 - Replace Channels

7SpCompatibilidad de reproducción con los distintos formatos de disco/contenidoMedios compatibles• DVD-RW ver. 1.1 / 1x / 1x a 2x, ver. 1.2 / 2x a 4x

Strany 124 - Aerial Power

70SpReproducción de sus grabaciones en otros reproductores DVD La mayoría de reproductores DVD pueden reproducir discos de sesión cerrada grabados e

Strany 125

71Sp4 En el caso de los discos DVD-R/-RW (modo Vídeo) y DVD+R/+RW, seleccione un estilo de menú de títulos y, a continuación, ‘Yes’ para cerrar la se

Strany 126 - Smart Jog o INPUT

72Sp1 Seleccione ‘Disc Setup’ en el menú Home.2 Seleccione ‘Initialize’ > ‘Video Mode’, ‘VR Mode’ o ‘Initialize DVD+RW’.3 Seleccione ‘Start’.La

Strany 127

73SpCapítulo 8ReproducciónIntroducciónLa mayoría de las funciones descritas en este capítulo emplean las visualizaciones en pantalla. Desplácese por e

Strany 128 - Digital

74SpReproducción de discos DVDLa tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para discos DVD-Vídeo y DVD grabables.Reproducción desde

Strany 129

75SpReproducción de discos CD y WMA/MP3La tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para discos CD de audio1 y archivos WMA/MP3.Repr

Strany 130

76SpReproducción de archivos de vídeo DivXLa tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para archivos de vídeo DivX.Pulse para saltar

Strany 131

77SpUso del Disc Navigator para examinar el contenido de un discoUse el Disc Navigator para examinar el contenido de un disco y empezar a reproducir.U

Strany 132

78SpUso del Disc Navigator con discos de reproducción solamente 1 Visualice el menú Home.2 Seleccione ‘Disc Navigator’.O, para un disco CD, V

Strany 133 - Screen Resolution

79SpAvance de cuadro/retroceso de cuadro Puede hacer avanzar o retroceder cuadro a cuadro la imagen de un disco DVD1 o del HDD.Con Vídeo CD/Súper

Strany 134

8SpCompatibilidad en la grabación y reproducción de discos HDD/DVDEsta grabadora puede reproducir y grabar la mayoría de los discos DVD actuales, y ad

Strany 135 - HDD Sleep Mode

80Sp3 Con ‘B (Loop End)’ resaltado, pulse en el punto donde desea que termine el bucle.La reproducción salta inmediatamente al punto de inicio y el b

Strany 136 - Update (sintonizador digital)

81Sp4 Reproduzca la lista de programas.La reproducción de programa permanece activa hasta que la cancela, borra la lista de programas, expulsa el dis

Strany 137 - Technical Information

82SpCambio de canales de audio En el caso de los contenidos del HDD1 y los discos grabados en modo VR con sonido bilingüe, puede elegir entre

Strany 138 - Información adicional

83SpVisualización de información de discos en pantallaEn la pantalla puede visualizar diversa información relacionada con el disco cargado o el HDD.•

Strany 139 - Tiempos de copia mínimos

84SpCapítulo 9Reproducción y grabación en una videocámara DVPuede reproducir y grabar vídeo de una videocámara conectada al jack DV IN del panel front

Strany 140 - Modos de grabación manual

85Sp1 Asegúrese de que su videocámara DV esté conectada al jack DV IN del panel frontal.Además, ponga la videocámara en el modo VTR.2 Ajuste la calid

Strany 141 - Solución de problemas

86Sp5 Seleccione ‘Record to Hard Disk Drive’ o ‘Record to DVD’.La cinta DV se rebobina hasta el principio. Una vez rebobinada, la cinta DV se reprodu

Strany 142

87SpCapítulo 10EdiciónOpciones de ediciónLa tabla de abajo muestra qué comandos se pueden usar con el HDD y con distintos tipos de discos.*1 DVD-R/-R

Strany 143

88SpLa pantalla Disc NavigatorEn la pantalla Disc Navigator es donde se puede editar el contenido de vídeo de los discos DVD-R/-RW (modo VR), DVD+R/+R

Strany 144

89SpGéneros del HDDLa gran capacidad del HDD significa que puede haber muchas horas de vídeo en la grabadora. Para ayudarle a organizar el contenido d

Strany 145 - STANDBY/ON

9SpUso de discos DVD-R DL/DVD+R DLLos discos DVD-R DL (Dual-Layer) y DVD+R DL (Double-Layer) contienen dos capas grabables en el mismo lado, lo que pr

Strany 146 - Visualizaciones en pantalla

90Sp1 Resalte el título que desea borrar.• También puede usar el Smart Jog para seleccionar títulos.2 Seleccione ‘Erase’ desde el panel del menú de

Strany 147

91SpUso de los métodos abreviados del control remoto para introducir un nombreLa tabla de abajo muestra los métodos abreviados para usar las teclas de

Strany 148

92Sp2 Seleccione ‘Edit’ > ‘Erase Section’ en el panel del menú de comandos.3 HDD solamente: Seleccione el tipo de edición.• Para más información a

Strany 149 - Lista de códigos de país/zona

93Sp4 Use los controles de reproducción (, , , , etc.) para encontrar el punto donde quiera dividir el título.5 Pulse para dividir el título en l

Strany 150

94Sp• Combine1 – Combina dos capítulos adyacentes en uno: Haga resaltar el divisor de barra entre dos capítulos adyacentes y pulse ENTER.5 Seleccione

Strany 151 - Condensación

95Sp2 Seleccione ‘Edit’ > ‘Lock’ en el panel del menú de comandos.Un título desbloqueado se bloqueará; y uno bloqueado se desbloqueará. Los título

Strany 152 - Traslado de la grabadora

96Sp3 Seleccione otro título para combinar con el primero.Este título se añadirá al primer título seleccionado.En la pantalla de abajo se ve el títul

Strany 153 - Especificaciones

97SpMulti-ModeMulti-Mode le permite seleccionar varios títulos, y luego puede seleccionar un comando que servirá para todos ellos. De esta forma, por

Strany 154 - Accesorios suministrados

98SpCapítulo 11Copias y copias de seguridadIntroducciónUse las funciones de copiado de esta grabadora para:• Hacer en un DVD una copia de seguridad de

Strany 155

99SpLas copias de HDD a DVD se hacen en el mismo modo de grabación. Cuando copia de DVD a HDD, la copia se hace en el modo de grabación que se encuent

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře