Manuale d’istruzioniRICEVITORE MULTIMEDIALE CON RDSMVH-8300BTMVH-7300Italiano
Funzionamento di base deimenuÈ possibile eseguire la selezione della sorgen-te, la funzione elenco, la regolazione audio,ecc., utilizzando HOME.1 Prem
1 Visualizzare la colonna del menu da re-gistrare.Vedere Funzionamento di base dei menu nellapagina precedente.È possibile visualizzare la colonna del
Impostazione delle chiamate invivavocePrima di effettuare o ricevere chiamate in viva-voce, è necessario impostare l’unità per l’usocol telefono cellu
RadioFunzionamento di baseText16:54LocalTextTTTextFM1140. 00P.CHMHzRadioA-EQ122231 Area di visualizzazione degli indicatoriVedere Elenco degli indicat
BSM (memorizzazione delle stazioni migliori)La funzione BSM (memorizzazione delle stazioni mi-gliori) memorizza automaticamente le sei stazioni piùfor
Radio Text (visualizzazione del testo radio)Questo sintonizzatore può visualizzare i dati di testoradio trasmessi dalle stazioni RDS, come le informa-
Riproduzione di filmatiFunzionamento di baseSe a questa unità viene collegato un iPod confunzioni video utilizzando un cavo di interfac-cia come il CD
! Scollegare gli auricolari dall’iPod prima di col-legarlo a questa unità.! Non è possibile accendere o spegnere l’iPod ameno che la modalità di contr
! È possibile verificare il numero di volte cheè possibile riprodurre i contenuti control-lando il numero visualizzato dopo Remai-ning Views:.Importan
1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione.2 Ruotare M.C. per selezionare l’impostazione desi-derata.Original (sottotitoli DivX) — C
Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor-retto u
1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione.2 Ruotare M.C. per selezionare l’impostazione desi-derata.Full (completa)—Just (adatta)—C
Riproduzione audioFunzionamento di baseTextS.Rtrv234 789TextText8888'88" -8888'88"Music16:54A-EQ23154671 Area informazioni file pe
! Non è possibile accendere o spegnere l’iPod ameno che la modalità di controllo non sia im-postata su App.! L’iPod si spegne circa due minuti dopo ch
A/V Format (selezione dei tipi di file multimediali)1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione.2 Ruotare M.C. per selezionare l’impo
Questa funzione migliora automaticamente l’audiocompresso e ripristina il suono completo.1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione.
Riproduzione dei file su una scheda di memoria SD1 Rimuovere il frontalino.2 Inserire una scheda di memoria SD nello slot perschede SD.Inserirla con l
1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione.2 Ruotare M.C. per selezionare l’impostazione desi-derata.Full (completa)—Just (adatta)—C
1 Premere M.C. per attivare o disattivare la pausa.Random (riproduzione casuale)1 Premere M.C. per attivare o disattivare la riprodu-zione casuale.Pla
Telefono BluetoothQuesta funzione è disponibile solo per il mo-dello MVH-8300BT.Per ulteriori dettagli sulle operazioni di basedopo aver collegato un
1 Premere M.C. per avviare la ricerca.! Per annullare, premere M.C. durante la ricer-ca.2 Ruotare M.C. per selezionare un dispositivo dall’e-lenco dei
– Uso della sorgente AUX 40– Commutazione delle indicazioni deldisplay 41Istruzioni dettagliateModifica della modalità schermo esteso 42Impostazione d
1 Visualizzare il menu del telefono.Vedere Funzionamento di base dei menu a pa-gina 10.2 Ruotare M.C. per selezionare la funzio-ne.Dopo averla selezio
Descrizione delle funzioni eloro funzionamento1 Visualizzare Phone Function.Vedere Phone Function (funzione telefono)nella pagina precedente.2 Premere
Graphic EQ (regolazione dell’equalizzatore)L’impostazione della curva d’equalizzazione corrente-mente selezionata può essere modificata in base allepr
SLA (regolazione del livello della sorgente)SLA (funzione di regolazione del livello della sorgente)consente di regolare il livello di volume di ogni
! È possibile modificare la lingua per le seguentivoci:! Menu delle funzioni! Menu di sistema! Menu iniziale! Display su schermo! Impostazione multili
Impostazioni diintrattenimento1 Visualizzare il menu di intrattenimento.Vedere Funzionamento di base dei menu a pa-gina 10.2 Ruotare M.C. per selezion
3 Premere M.C. per salvare il colore per-sonalizzato in memoria.Il colore dell’illuminazione verrà impostato sulcolore personalizzato.Impostazioni ini
L’uscita posteriore di questa unità (uscite degli alto-parlanti posteriori e uscita posteriore RCA) può essereutilizzata per un collegamento con altop
Ever Scroll (impostazione della modalità di scorri-mento)Quando la funzione di scorrimento costante è impo-stata su On, sul display scorrono continuam
— Il filtro passa basso LPF sul subwooferattivo o sugli amplificatori esterni ritardai suoni più bassi.! La funzione EQ automatica cambia le im-postaz
NOTE IMPORTANTI SULLASICUREZZALeggere attentamente tutte le seguenti istru-zioni inerenti il display e conservarle come rife-rimento futuro.1 Leggere
8 Uscire dall’automobile e chiudere laportiera entro 10 secondi quando viene av-viato il conteggio alla rovescia di 10 secon-di.Un tono (rumore) di mi
A/V Change (impostazione del segnale del dispositi-vo ausiliario)1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione.2 Ruotare M.C. per selez
Modifica della modalitàschermo estesoÈ possibile selezionare la modalità desiderataper ingrandire le immagini dal formato 4:3 alformato 16:9.% Visuali
Impostazione del rapportod’aspetto% Visualizzare la modalità di impostazio-ne del rapporto d’aspetto.Vedere TV Aspect (impostazioni rapportoaspetto) a
Risoluzione dei problemiProblemi comuniSintomo Causa AzioneL’unità non siaccende.L’unita non fun-ziona.I conduttori e iconnettori nonsono collegaticor
Problemi durante la riproduzione da iPodSintomo Causa AzioneL’iPod non fun-ziona corretta-mente.I cavi sono colle-gati in modo noncorretto.Scollegare
Messaggio Causa AzioneError-02-9X/-DXErrore di comuni-cazione.Eseguire una delleoperazioni riportatedi seguito.–Portare l’interrut-tore della chiave d
Messaggio Causa AzioneError-02-6X/-9X/-DXErrore di comuni-cazione.Scollegare il cavodall’iPod. Quandoviene visualizzato ilmenu principaledell’iPod, co
Elenco degli indicatoriProblemi comuni(solo MVH-8300BT)Indica che è stato collegato un te-lefono Bluetooth.(solo MVH-8300BT)Indica la forza del segnal
A seconda del dispositivo di memoria USB, potrebbe-ro generarsi interferenze nel segnale radio.! Il dispositivo potrebbe generare disturbi per la ri-c
! In alcuni Stati o Paesi la visione di immaginisu un display installato all’interno di un veico-lo, anche da parte di persone diverse dal con-ducente
Potrebbe non essere possibile riprodurre file in forma-to EXIF elaborati con un personal computer.Non è supportata la compatibilità JPEG progressiva.F
Frequenza di campionamento: 32 kHz, 44,1 kHz, 48kHzEstensione file sottotitoli esterni compatibile: .srtInformazioni supplementariPer i nomi dei file
Compatibilità iPodL’unità è compatibile esclusivamente con i seguentimodelli di iPod. Le versioni compatibili del softwareiPod sono riportate di segui
Uso corretto del displayATTENZIONE! Se all’interno di questa unità penetra del liqui-do o corpi estranei, scollegare immediatamen-te l’alimentazione e
Tubo fluorescente! Per illuminare lo schermo LCD viene utiliz-zato un piccolo tubo fluorescente all’inter-no del display.— La vita operativa del tubo
INFORMAZIONI SUL FORMATO DIVXVIDEO: DivXâè un formato video digitalecreato da DivX, Inc. Questa unità è un disposi-tivo con certificazione ufficiale D
Filtro passa alto:Frequenze ... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 HzPendenza ... –12 dB per ottavaSubwoofer
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi
Tasto RESET1 Rimuovere il frontalino.2 Premere RESET con la punta di unapenna o un altro strumento appuntito.Modalità dimostrazioneImportanteSe non si
Unità principale8Componente Componente1 HOME 5Connettore di in-gresso ausiliarioAUX (connettorestereo/video da 3,5mm)Connettore di in-gresso microfono
Compo-nenteFunzionamentogLIST/ENTERPremere per visualizzare l’elenco,in base alla sorgente.Durante l’utilizzo del menu, pre-mere questo tasto per cont
Komentáře k této Příručce