Pioneer DEH-P5100UB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Autorádio Pioneer DEH-P5100UB. Pioneer DEH-P5100UB Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DEH-P5100UB

Mode d’emploiAUTORADIO CD RDSDEH-P5100UBFrançais

Strany 2 - PIONEER

Description de l’appareilAppareil central1 Touche SRC/OFFCet appareil est mis en service en sélection-nant une source.

Strany 3 - Table des matières

d Touche (aléatoire)/iPodAppuyez sur cette touche pour mettre enservice ou hors service la fonction de lec-ture aléatoire lors de l’utilisation d’un C

Strany 4

Opérations de baseMise en service, mise hors serviceMise en service de l’appareil% Appuyez sur SRC/OFF pour mettre enservice l’appareil.Mise hors tens

Strany 5

SyntoniseurOpérations de baseRDS   1 Indicateur de gamme2 Indicateur 5 (stéréo)Apparaît lorsque la station sélectionnée émeten stéréo.3 Indi

Strany 6 - PRÉCAUTION

Mise en mémoire et rappel desfréquences de stationsVous pouvez facilement mettre en mémoirejusqu’à six fréquences d’émission pour lesrappeler ultérieu

Strany 7 - Avant de commencer

2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la fonction BSM en service.Les six fréquences d’émission les plus puis-santes sont mémorisées dans l’ordre de l

Strany 8 - Quelques mots sur le mode

Restriction de la recherche auxstations régionales seulementQuand la fonction AF est utilisée, la fonctionrecherche des stations régionales limite la

Strany 9 - Utilisation et soin de la

Recherche d’une station RDS enutilisant le code PTYVous pouvez rechercher une station qui dif-fuse un type général de programme men-tionné dans la lis

Strany 10 - Utilisation de l’appareil

Affichage d’un message écrit diffusépar radioVous pouvez afficher le message écrit toutjuste reçu ou les trois derniers messagesécrits diffusés par ra

Strany 11

Popular POP MUS Musique populaireROCK MUS Musique contempo-raineEASY MUS Musique légèreOTH MUS Autres genres musi-caux n’appartenantpas aux catégories

Strany 12 - Opérations de base

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPIONEER.Lisez bien ce manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, afin de garan-tir une

Strany 13 - Syntoniseur

Lecteur de CD intégréOpérations de base 1 Indicateur WMA/MP3/AAC/WAVIndique le type de fichier audio en cours delecture lors de la lecture d’audi

Strany 14

! La lecture s’effectue dans l’ordre des numérosde fichier. Les dossiers qui ne contiennent pasde fichiers sont sautés. (Si le dossier 01(ROOT) ne con

Strany 15

# Vous pouvez aussi changer de titre de plageen poussant MULTI-CONTROL vers le haut ouvers le bas.# Vous pouvez faire défiler l’affichage vers lagauch

Strany 16

Sélection d’une étendue derépétition de lecture% Appuyez de manière répétée sur /LOC pour sélectionner le réglage désiré.! Disc repeat – Répétition de

Strany 17

% Appuyez sur S.Rtrv de manière répétéepour sélectionner le réglage désiré.OFF (hors service)—1—2# 2 est plus efficace que 1.RemarqueVous pouvez aussi

Strany 18

Lecture de plages musicalesdans un périphérique destockage USBVous pouvez lire des fichiers audio compres-sés stockés dans un périphérique de stockage

Strany 19

Affichage des informationstextuelles d’un fichier audioL’utilisation est la même que celle du lecteurde CD intégré.Reportez-vous à la page 21, Afficha

Strany 20 - Lecteur de CD intégré

! Lorsque l’examen des fichiers ou des dossiersest terminé, la lecture normale des fichiers re-prend.! Si vous n’utilisez aucune fonction pendant en-v

Strany 21

Remarques! Lisez les précautions relatives l’iPod à la sec-tion suivante. Reportez-vous à la page 74.! Si un message d’erreur s’affiche, reportez-vous

Strany 22

4 Tournez MULTI-CONTROL pour choisirune lettre de l’alphabet.5 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher la liste alphabétique.La liste s’affiche à par

Strany 23

– Affichage d’informations textuelles surl’iPod 29– Introduction aux opérationsavancées 29– Lecture des plages musicales dans unordre aléatoire (shuff

Strany 24

! Si vous n’utilisez aucune fonction pendant en-viron 30 secondes, l’écran revient automati-quement à l’affichage ordinaire.! Lorsque la fonction Cont

Strany 25 - Lecture de plages musicales

Utilisation de la fonction iPod decet appareil à partir de votre iPodCette fonction ne peut pas être utilisée avec lesmodèles d’iPods suivants.— iPod

Strany 26

Introduction aux réglagessonores1 Affichage des réglages sonoresIndique l’état des réglages sonores.1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi-cher le men

Strany 27 - Lecture de plages

Utilisation de l’égaliseurL’égaliseur vous permet de corriger les carac-téristiques sonores de l’intérieur du véhiculeen fonction de vos goûts.Rappel

Strany 28

! On peut aussi créer une courbe Custom2commune à toutes les sources. Si vous ef-fectuez des ajustements quand la courbeCustom2 est sélectionnée, la c

Strany 29

3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la phasede la sortie haut-parleur d’extrêmes gra-ves.Poussez MULTI-CONTROL vers

Strany 30

50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125HzAjustement des niveauxdes sourcesLa fonction de réglage du niveau de la source(SLA) permet d’ajuster les niveaux sonores dec

Strany 31

Ajustement des réglagesinitiauxÀ partir des réglages initiaux, vous pouvez per-sonnaliser divers réglages du système pourobtenir un fonctionnement op

Strany 32 - Réglages sonores

2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour sélectionner lesegment de l’affichage du calendrier quevous voulez régler.Pousser MULTI

Strany 33 - Utilisation de l’égaliseur

2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourchoisir l’incrément d’accord FM.Appuyer de manière répétée surMULTI-CONTROL fait basculer l’incrémentd’accord FM entre

Strany 34

– Utilisation de base 45– Utilisation des fonctions attribuées auxtouches 1 à 6 45– Opérations avancées 45Utilisation des divers affichagesdivertissan

Strany 35 - Accentuation des graves

1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Dimmer dans le menu des réglagesinitiaux.Reportez-vous à la page 37, Ajustement des ré-glages initiaux.2 A

Strany 36

Mise en service ou horsservice de la coupure/atténuation du sonLe son émis par l’appareil est automatique-ment coupé ou atténué quand un signal enprov

Strany 37 - Réglages initiaux

Mise en service ou hors servicede la fonction Ever Scroll(défilement permanent)Quand le défilement permanent est en service,les informations textuelle

Strany 38

Affichage de la version dusystème pour les réparationsAu cas où cet appareil ne fonctionnerait pascorrectement et où vous consulteriez votre re-vendeu

Strany 39

Utilisation de la source AUXDeux appareils auxiliaires (par exemple, ma-gnétoscope ou appareils portables vendus sé-parément) peuvent être connectés à

Strany 40

Choix de la source extérieurecomme source% Appuyez sur SRC/OFF pour choisirEXTERNAL comme source.Utilisation de baseLes fonctions attribuées aux opéra

Strany 41

Lecture de plagesmusicales sur l’iPodUtilisation de baseVous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un adaptateur interface pour iPod (par exem-

Strany 42

2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirFUNCTION.Tournez pour changer l’option de menu. Ap-puyez pour sélectionner.3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélec-tio

Strany 43 - Affichage de la version du

Important! Selon le lecteur audio Bluetooth connecté àcet appareil, les opérations disponibles aveccet appareil sont limitées aux deux niveauxsuivants

Strany 44 - Autres fonctions

Remarques! Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l’affi-chage ordinaire.! Si aucun lecteur audio Bluetooth n’estconnecté à cet appareil, Connection open

Strany 45 - Utilisation des divers

– Mise en mémoire séquentielle desstations les plus fortes 68Informations complémentairesMessages d’erreur 69Conseils sur la manipulation des disques

Strany 46 - Accessoires disponibles

Affichage de l’adresse BD(Bluetooth Device)1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Device info. dans le menu des fonc-tions.Reportez-vous à la pag

Strany 47 - Audio Bluetooth

Remarques! La courbe d’égalisation pour la source télé-phone est prédéfinie.! Quand vous sélectionnez la source téléphone,vous pouvez utiliser seuleme

Strany 48

Fonctionnement d’un appel en attente% Réponse à un appel en attenteQuand un appel arrive, appuyez surMULTI-CONTROL.# Vous pouvez aussi effectuer cette

Strany 49

! PH.B.Name view (mode d’affichage desnoms de l’annuaire) ne peut pas être sélec-tionné pour un téléphone cellulaire enregistrécomme téléphone invité.

Strany 50 - Téléphone Bluetooth

2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé-connecter un téléphone cellulaire de cetappareil.Quand la déconnexion est réalisée,Disconnected s’affiche.Enregist

Strany 51

# Si l’affectation est vide, No data s’affiche etl’opération n’est pas possible.3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourconnecter le téléphone cellulaire séle

Strany 52

Modification de l’ordre d’affichagede l’annuaire1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner PH.B.Name view dans le menu desfonctions.Reportez-vous à l

Strany 53

1 Affichez la liste détaillée de l’entrée del’Annuaire désirée.Veuillez vous reporter aux Etapes 1 à 5 de lasection suivante pour voir comment effectu

Strany 54

1 Affichez la liste détaillée de l’entrée del’Annuaire désirée.Veuillez vous reporter aux Etapes 1 à 5 de lasection suivante pour voir comment effectu

Strany 55

Exécution d’un appel par saisied’un numéro de téléphoneImportantLorsque vous effectuez cette opération, assurez-vous de garer votre véhicule et de met

Strany 56

Information à destination desutilisateurs sur la collecte etl’élimination des équipementset batteries usagés(Marquage pour les équipements)(Exemples d

Strany 57

Réglage de la réponseautomatique1 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec-tionner Auto answer dans le menu desfonctions.Reportez-vous à la page 52, Fonction

Strany 58

! Si un message d’erreur tel que ERROR-11s’affiche, reportez-vous au mode d’emploi dulecteur de CD à chargeur.! L’indication NO DISC s’affiche si le l

Strany 59

! Si pendant la répétition Track repeat, vous re-cherchez une plage ou commandez uneavance rapide ou un retour rapide, l’étenduede répétition changera

Strany 60 - Lecteur de CD à chargeur

Lecture à partir de votre liste delecture ITSLa lecture ITS vous permet d’écouter les pla-ges que vous avez enregistrées dans votre listede lecture IT

Strany 61

Utilisation des fonctions detitre de disqueVous pouvez saisir les titres des CD et les affi-cher. Vous pouvez alors facilement rechercheret jouer le d

Strany 62

Lecteur DVDOpérations de baseVous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD àchargeur, vendu séparément.Pour

Strany 63

Play mode (répétition de la lecture)—Random mode (lecture aléatoire)—Scan mode (examen du disque)—Pause(pause)—ITS play mode (lecture ITS)—ITS memo (s

Strany 64

! Lors de la lecture d’un CD Vidéo ou d’un CD,si vous recherchez une plage ou commandezune avance rapide ou un retour rapide pen-dant la répétition Tr

Strany 65 - Lecteur DVD

Mise en mémoire et rappel desstations d’émissionVous pouvez facilement mettre en mémoirejusqu’à 12 stations d’émission pour les rappe-ler ultérieureme

Strany 66

Messages d’erreurQuand vous contactez votre distributeur ou leSer vice d’entretien agréé par Pioneer le plusproche, n’oubliez pas de noter le messaged

Strany 67 - Syntoniseur TV

CaractéristiquesCet appareil est compatible avec une largegamme de formats de fichiers et de supports/périphériques de stockage.Formats de fichiers co

Strany 68

CHECK USBLe connecteurUSB ou le câbleUSB est encourt-circuit.Vérifiez que leconnecteur USBou le câble USBn’est pas coincé ouendommagé.Le périphériqued

Strany 69 - Informations complémentaires

Conseils sur la manipulationdes disques et du lecteur! Utilisez uniquement des disques affichantl’un ou l’autre des logos suivants.! Utilisez seulemen

Strany 70

Conseils sur la manipulationdu périphérique de stockageUSB et de cet appareil! Cet appareil peut lire des fichiers à partird’un lecteur audio portable

Strany 71 - Disques Duaux

Informations supplémentairesrelatives au format audiocompressé (disque, USB)! Il peut se produire un léger retard lors dudémarrage de la lecture de fi

Strany 72

! Huit niveaux maximum sont autorisés pourla hiérarchie des dossiers. Toutefois, la hié-rarchie des dossiers est dans la pratique in-férieure à deux n

Strany 73 - Informations supplémentaires

Quelques mots sur lamanipulation de l’iPod! Ne laissez pas l’iPod à la lumière directe dusoleil pendant des périodes prolongées.Une exposition prolong

Strany 74

iPodiPod est une marque commerciale de AppleInc. déposée aux États-Unis et dans d’autrespays.iPhoneiPod est une marque commerciale de AppleInc.Informa

Strany 75 - Avis concernant les droits

Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô

Strany 76

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Strany 77 - Caractéristiques techniques

Retrait de la face avant1 Appuyez sur (détacher) pour libérerla face avant.2 Saisissez la face avant et retirez-la.3 Rangez la face avant dans le boît

Strany 78 - PIONEER CORPORATION

Utilisation et soin de latélécommandeInstallation de la pileSortez le porte-pile en le faisant glisser par l’ar-rière de la télécommande et insérez la

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře