Pioneer AVIC-F920BT Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Multimédia do auta Pioneer AVIC-F920BT. Pioneer AVIC-F920BT Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 220
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Manuel de fonctionnement
SYSTEME DE NAVIGATION AV
AVIC-F20BT
AVIC-F920BT
AVIC-F9210BT
AVIC-F9220BT
Veuillez commencer par lire lInformation importante
pour lutilisateur !
LInformation importante pour lutilisateur
comprennent des informations quil est nécessaire de
comprendre avant dutiliser ce système de navigation.
Français
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 219 220

Shrnutí obsahu

Strany 1 - AVIC-F9220BT

Manuel de fonctionnementSYSTEME DE NAVIGATION AVAVIC-F20BTAVIC-F920BTAVIC-F9210BTAVIC-F9220BTVeuillez commencer par lire l’Information importantepour

Strany 2 - Sommaire

Vue d’ensemble du manuelAvant d’utiliser ce produit, assurez-vous de lireInformation importante pour l’utilisateur(un manuel séparé) qui contient des

Strany 3

p Si vous activez la fonction d’échantillon-nage lorsque la plage de lecture répétéeest réglée sur “Pst”, celle-ci passe auto-matiquement sur “Dossier

Strany 4

Vous pouvez lire un DVD-Vidéo à l’aide du lec-teur intégré du système de navigation. Cettesection décrit le fonctionnement du DVD-Vidéo.Procédure de d

Strany 5

Utilisation des touches de l’écran tactileÉcran de lecture (page 1)423156789abÉcran de lecture (page 2) Écran de lecture (page 3)cdefghijp Pour certai

Strany 6

La touche [f] permute entre la lecture et lapause.7 Affiche le clavier du menu DVD= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 105, Utilisation du me

Strany 7

% Touchez [Signet].Vous pouvez marquer un point pour chaquedisque (cinq disques maximum). Si vous es-sayez de mémoriser un autre point pour lemême dis

Strany 8

p Si vous touchez l’écran alors queest affiché, les touches de l’écran tactilen’apparaissent pas.1 Touchez l’écran pour afficher les tou-ches de l’écr

Strany 9

Utilisation du menu “Fonction”% Touchez sur l’écran “DVD-V”.Le menu “Fonction” apparaît.1 2 31 La plage de répétition est modifiéeChaque fois que vous

Strany 10 - Introduction

Vous pouvez lire un disque DivX à l’aide dulecteur intégré du système de navigation.Cette section vous explique les opérations àsuivre.Procédure de dé

Strany 11

Utilisation des touches de l’écran tactileÉcran de lecture (page 1)a321456789Écran de lecture (page 2)bcdefp Pour certains disques, l’icône 9 peut s’a

Strany 12 - Données faisant l’objet d’un

Si vous touchez , vous affichez le contenudu dossier supérieur (dossier parent). Si ledossier supérieur est répertorié,ne peutpas être utilisé.2 Arrêt

Strany 13 - Commandes de base

“Périphérique de stockage externe(USB, SD)”La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC,la carte microSD, la carte microSDHC et la cléUSB sont collectiv

Strany 14

Lecture en ralentiCette fonction vous permet de ralentir la vi-tesse de lecture.% Maintenez enfoncée [r] jusqu’àcequesoit affiché pendant la lecture.L

Strany 15 - AVIC-F20BT)

Ce chapitre décrit comment configurer le lec-teur DVD-Vidéo/DivX.Affichage du menu ConfigDVD/DivX®1 Reproduisez un disque qui contient unDVD-Vidéo ou

Strany 16

Réglage du rapport de formatIl y a deux types d’affichage. Un affichage enécran large a un rapport largeur sur hauteur(rapport télévision) de 16:9, ta

Strany 17 - Insertion et éjection d’une

p Si vous souhaitez changer le niveau paren-tal déjà défini, entrez le numéro de code en-registré, puis sélectionnez le niveauparental.p Nous vous rec

Strany 18

Tableau de codes des langues pour DVDCode composéde 2 lettres,code de saisieLangueCode composéde 2 lettres,code de saisieLangueCode composéde 2 lettre

Strany 19

Vous pouvez lire les fichiers audio compressésmémorisés dans le périphérique de stockageexterne (USB, SD).p Dans la description suivante, la carte mé-

Strany 20 - Branchement et

Indicateur : SignificationLes fich iers ne sont pas lusdans un ordre aléatoire.Tous les fichiers audio dans laplage de lecture répétée encours sont lu

Strany 21 - Connexion et déconnexion

Utilisation des touches de l’écran tactile (Musique)9872564131 Échantillonne les dossiers et les fichiersLa fonction d’échantillonnage est exécutée àl

Strany 22

Tapotez sur un dossier dans une liste pour affi-cher son contenu. Vous pouvez lire un fichiersur la liste en tapotant dessus.= Pour en savoir plus, re

Strany 23

Vous pouvez lire les fichiers vidéo mémorisésdans le périphérique de stockage externe(USB, SD).p Dans la description suivante, la carte mé-moire SD et

Strany 24 - Présentation des écrans

p Pour obtenir la meilleure performance pos-sible, nous vous recommandons d’utiliserle logiciel pour iPod le plus récent.p Les méthodes d’opération pe

Strany 25 - Menu des raccourcis

Utilisation des touches de l’écran tactile (Vidéo)9768123541 Arrête la lecture2 Sélectionne un fichier de la listeVous pouvez sélectionner et lire le

Strany 26 - Annulation du raccourci

Tapotez cette touche pour passer de l’écranpermettant d’opérer les fichiers audio à l’é-cran permettant d’opérer les fichiers vidéo.Cette touche de l’

Strany 27

Utiliser le câble d’interface USB pour iPodvous permet de connecter votre iPod au sys-tème de navigation.p Un câble d’interface USB pour iPod (CD-IU50

Strany 28 - Comment utiliser la carte

Indique le titre de la chanson en cours.Pendant la lecture d’un podcast, l’épi-sode est affiché.!: Numéro de chapitreIndique le numéro du chapitre en

Strany 29

Utilisation des touches de l’écran tactileMusiquedbca927841 36 5Vidéod78eg 9f1 Règle la lecture aléatoire pour la musiqueVous pouvez modifier le régla

Strany 30 - Routes sans instructions

Si vous effleurez la touche, l’écran MusicS-phere s’affiche et une liste de lecture crééeavec l’application logicielle (MusicSphere)peut être lue.= Po

Strany 31 - Utilisation de l’écran de la

Si vous maintenez enfoncée [o]ouStranypendant cinq secondes, le retour rapide/avance rapide continue même si vous relâ-chez l’une de ces touches. Pour re

Strany 32 - Changement du mode de

= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page125, La liste des albums est affichée.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page125, La liste des ar

Strany 33

Lecture de MusicSphereVous pouvez lire les listes de lecture crééesavec l’application logicielle (MusicSphere)grâce à une interface graphique palpitan

Strany 34 - Affichage de “Graphique Eco”

! Tout : Toutes les chansons sont répétéesdans la liste sélectionnée.! Un : La chanson en cours de lectureseulement est répétée.2 Règle la lecture alé

Strany 35

Vérification des noms des composants et des fonctionsCe chapitre donne des informations sur les noms des composants et les fonctions principales en ut

Strany 36 - La procédure de base pour

Vous pouvez commander un lecteur audioBluetooth intégrant la technologie sans filBluetooth.p Avant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth,il est nécess

Strany 37 - Recherche d’un lieu à partir

Indicateur : SignificationLes fich iers ne sont pas lusdans un ordre aléatoire.Tous les fichiers audio dans laplage de lecture répétée encours sont lu

Strany 38

Utilisation des touches de l’écran tactile1254631 Les fichiers sont lus dans un ordre aléa-toireÀl’aide d’une seule touche, vous pouvez liretous les f

Strany 39 - Rechercher un nom en

Chaque fois que vous touchez [Répéter], leréglage change comme suit:! Tout : Tous les fichiers audio sur le lec-teur audio Bluetooth sont répétés.! Ps

Strany 40 - Réglage de l’itinéraire

Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéosur l’appareil raccordé au système de naviga-tion. Pour en savoir plus sur la méthode deraccordement, cons

Strany 41 - Touche Pays

p Cette fonction n’est disponible que pourAVIC-F20BT.Le terme “appareil externe” se réfère à un futurproduit Pioneer qui n’a pas été prévu actuelle-me

Strany 42 - Sélection de la destination

Utilisation des touches de l’écran tactile6432151 Envoie une commande de la touche 1 àlatouche 6L’appareil externe peut être commandé entransmettant l

Strany 43

Affichage de l’écran“Paramètres Navigation”1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.2 Touchez [Config.].L’écran “Menu Para

Strany 44

Lorsque les phares ou les codes d’un véhi-cule sont allumés, “Act” s’affiche. Lorsqueles codes d’un véhicule sont éteints, “Dés”s’affiche. (Si le fil

Strany 45 - Réglage d’un itinéraire

3 Touchez [Statut apprentissage].Le message suivant apparaît.4 Touchez [Tout].Efface tous les statuts d’apprentissage.p Touchez [Tout] dans les cas su

Strany 46 - 4 Passages

6 87923451AVIC-F920BT689231475AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT1 Bouton! AVIC-F20BTAppuyez sur le boutonpour activer lefonctionnement vocal.! AVIC-F920BT, AV

Strany 47

Une fois tous les éléments renseignés, la sai-sie des informations sur la consommation decarburant est terminée.Calcul de la consommation decarburantL

Strany 48

p Si la carte mémoire SD contient déjà desdonnées, celles-ci sont remplacées par lesnouvelles données lors de l’exportation.1 Insérez une carte mémoir

Strany 49 - Édition des points de passage

1 Affichez l’écran “Paramètres Naviga-tion”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page137, Affichage de l’écran “Paramètres Navi-gation”.2 Touchez

Strany 50 - Annulation du guidage

2 Touchez [Réglages Eco].L’écran “Réglages Eco” apparaît.3 Touchez chaque élément.Score Eco! Act (par défaut) :Affiche “Score Eco”.! Dés:Cache “Score

Strany 51

Réglage de l’affichage duzoom automatiqueCe réglage permet de passer à une carteagrandie autour du point où votre véhicule ap-proche d’une intersectio

Strany 52

Empêche d’afficher le graphique frontièrepour la carte de la ville. Lorsque la positiondu véhicule ou du curseur entre la zonenon mémorisée pour la ca

Strany 53 - “Favoris”

1 Affichez l’écran “Paramètres carte”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page143, Affichage de l’écran “Paramètrescarte”.2 Touchez [Infos affic

Strany 54 - Exportation et importation

2 Touchez [Infos affichées].L’écran “Informations affichées” apparaît.3 Touchez [Afficher manœuvre].Chaque fois que vous effleurez la touche, ceréglag

Strany 55 - Suppression de l’entrée

p Les catégories déjà sélectionnées sont co-chées en bleu.6 Touchez la sous-catégorie à afficher.La catégorie sélectionnée est cochée enrouge. Pour an

Strany 56 - 6 Touchez [Oui]

6 Touchez l’élément que vous voulez affi-cher.7 Pour valider la sélection, touchez[OK].Modification de “Mode aff.”Vous pouvez sélectionner différents

Strany 57 - Vérification de toutes les

3 Bouton HOME! Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.! Appuyez sur le bouton pour permuterentre le “Menu classique” et le

Strany 58

Passe de l’écran de fonction AV à l’écran dela carte.! Dés:Ne change pas d’écran.p Cet élément est activé seulement quand“Affichage en gros plan” est

Strany 59 - Définition d’un itinéraire

Affichage de l’écran“Paramètres système”1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.2 Touchez [Config.].L’écran “Menu Paramèt

Strany 60 - Sélection des informations

Installation de fichiers supplémentairespour le guidage vocal (fichiers TTS)Le fichier TTS permet au système de naviga-tion de lire à haute voix le no

Strany 61 - TMC préféré

5 Touchez [Horaire d’été].Au besoin, réglez l’heure d’ été.Le réglage de l’heure d’été est désactivé pardéfaut. Touchez [Horaire d’ été] pour modifier

Strany 62 - Bluetooth à proximité

2 Touchez [Volume].L’écran “Paramètres de volume” apparaît.3 Touchez [+] ou [–] pour régler le vo-lume.Cet écran vous permet d’opérer les élémentssuiv

Strany 63

— Fichiers BMP ou JPEG— Les tailles horizontales et verticales au-torisées sont 2 592 pixels x 1 944 pixelsou moins— La taille autorisée des données e

Strany 64

p Vérifiez immédiatement que l’écran afficheune image de caméra de rétrovisée lorsquele levier de vitesse est déplacé à la positionREVERSE (R) depuis

Strany 65

Options disponibles :! Touches de couleur: Pour sélectionner lacouleur prédéfinie de votre choix! Mémoire 1/Mémoire 2 : Couleurs enregis-trées dans la

Strany 66 - Bluetooth enregistré

Sélection de la vidéo pourl’“Écran arrière”Vous pouvez choisir d’afficher la même imageque sur l’écran avant ou d’afficher la sourcesélectionnée sur l

Strany 67

p Si vous touchez [Source] pendant que vousajustez l’image de la caméra de rétrovisée,vous reviendrez à l’écran précédent.p Les réglages de Luminosité

Strany 68 - Effectuer un appel

AVERTISSEMENT! Lors de l’ouverture, fermeture et réglage del’angle du panneau LCD, prenez soin de nepas vous pincer les doigts.! N’utilisez pas l’appa

Strany 69

AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BTp Vous ne pouvez régler “Ecran large” quelorsque vous sélectionnez une source AVavec vidéo.# Touchez.Pour reven

Strany 70 - Appel du numéro de téléphone

Une image 4:3 est agrandie dans lesmêmes proportions verticale et horizontale ;ce qui convient parfaitement aux images deformat cinéma (image écran la

Strany 71 - Recevoir un appel

— Lorsque le système de navigation émetla voix du guidage.— Lorsque vous utilisez un téléphone por-table via la technologie Bluetooth(composition d’ap

Strany 72 - Transfert de l’annuaire

1 Affichez l’écran “Paramètres systèmeA/V”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page159, Affichage de l’écran “Paramètres sys-tème A/V”.2 Touchez

Strany 73 - Modification des réglages

p Vous ne pouvez pas choisir “SLA” lorsquele tuner FM est sélectionné comme sourced’entrée.4 Touchez l’élément dont vous souhaitezmodifier le réglage.

Strany 74

Courbe d ’égalisationPerso1 est une courbe d’égalisation ajustée que vouscréez. Une autre courbe personnalisée peut êtrecréée pour chaque source.Perso

Strany 75 - Mise à jour du logiciel de

! Avec “Plat” sélectionné, aucun ajout oucorrection n’est apporté au son. Ceci se ré-vèle pratique pour vérifier l’effet des cour-bes d’égalisation en

Strany 76 - Remarques pour la

6 Touchez [c]ou[d] en regard de“Fréquence (Hz)” pour sélectionner la fré-quence de coupure.Chaque fois que vous touchez [c]ou[d] lesfréquences de coup

Strany 77

Réglage d’un étage convenant à l’image1 Affichez l’écran “Paramètres son A/V”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page163, Affichage de l’écran

Strany 78 - Permutation entre l’écran de

Réglage du mode sans échecPar mesure de sécurité, vous pouvez limiterles fonctions disponibles pendant que le véhi-cule roule.1 Appuyez sur le bouton

Strany 79 - Sélection d’un élément

Insertion d’un disque (pourAVIC-F920BT, AVIC-F9210BT etAVIC-F9220BT)p Cette section décrit les opérations pourAVIC-F920BT, AVIC-F9210BT et AVIC-F9220B

Strany 80 - Utilisation de la radio (FM)

p Cette fonction n’est disponible que pourAVIC-F20BT.Pour garantir une conduiteen toute sécuritéATTENTIONPour votre sécurité, lorsque vous conduisez,

Strany 81

Lancement du fonctionnementvocal% Appuyez sur le bouton lorsque l’é-cran de la carte ou l’écran de fonction AVest affiché.L’écran du fonctionnement vo

Strany 82

5 Dites le nom de la ville que vous sou-haitez régler comme destination.6 Dites le nom de la rue que vous souhai-tez régler comme destination.7 Dites

Strany 83

Commandes vocales élémentaires disponiblesLe système de navigation peut également reconnaître les mots figurant dans la liste suivante.p Les mots écri

Strany 84

Commandes vocales en rapport avec la téléphonie mains libresp Vous pouvez effectuer un appel téléphonique par composition vocale si un téléphone porta

Strany 85

Faites une pause avant de donner unecommandeSi vous parlez trop tôt, la reconnaissancepourrait échouer.Prononcez soigneusement voscommandesParlez lent

Strany 86

Paramétrage de la fonctionantivolVous pouvez définir un mot de passe pour lesystème de navigation. Si le fil conducteur desecours est coupé après avoi

Strany 87

Mot de passe oubliéVeuillez vous adresser au centre de servicePioneer agréé le plus proche.Restauration des réglagespar défaut ou d’usine dusystème de

Strany 88 - Utilisation de la radio (AM)

Définition des éléments à supprimerLes éléments à supprimer varient en fonction de la méthode de réinitialisation. Les éléments indiquésdans le tablea

Strany 89

Fonctions de navigation Méthode 1 Méthode 2 Méthode 3 Méthode 4Paramètres Blue-toothTous les réglages (*1) — 111Menu téléphone Tous les réglages (*1)

Strany 90

2 Touchez [Insertion SD].Le panneau LCD s’ouvre et la fente de carteSD apparaît.3 Insérez une carte mémoire SD dans lafente de carte SD.Insérez-la ave

Strany 91

L’écran “Sélectionner les éléments à réinitia-liser” apparaît.4 Touchez [Effacer infos utilisateur] ou[Réinitialiser].Un message confirmant l’effaceme

Strany 92 - Lecture de CD audio

DépannageConsultez cette section si vous rencontrez des difficultés pour utiliser votre système de navigation.Les principaux problèmes sont indiqués c

Strany 93

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Vous ne parvenez pas à position-ner votre véhicule sur la cartesans une erreur de positionne-ment importan

Strany 94

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Votre interlocuteur téléphoniquen’entend pas la conversation dufait d’un écho.La voix de votre interlocute

Strany 95

Symptôme Causes possibles Action (Référence)L’écran est recouvert d’un mes-sage d’avertissement et la vidéon’est pas visible.Le câble de détection de

Strany 96

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Impossible d’utiliser l’iPod. L’iPod est bloqué. ! Reconnectez l’iPod avec le câble d’interfaceUSB de l’iP

Strany 97

Messages et comment y répondreLes messages suivants peuvent être affichés par votre système de navigation. Reportez-vous au ta-bleau ci-dessous pour i

Strany 98

Message Causes possibles Action (Référence)Echec de la connexion. La technologie sans fil Bluetoo th dutéléphone portable est désactivée.Activez la te

Strany 99 - % Touchez sur l’écran “ROM”

Messages relatifs aux fonctions audioLorsqu’un problème surgit avec la lecture de la source AV, un message d’erreur apparaît sur l’é-cran. Reportez-vo

Strany 100 - Chapitre

SD/USB/iPodMessage Causes possibles Action (Référence)Les pistes illisibles serontignoréesFichiers protégés par la gestion desdroits numériques (DRM).

Strany 101 - Lecture de l’écran

p Si des données relatives aux données carto-graphiques, comme des données d’adresseutile personnalisées, sont stockées sur lacarte mémoire SD, le sys

Strany 102

Technologie depositionnementPositionnement par GPSLe système GPS (Global Positioning System)utilise un réseau de satellites gravitant autourde la Terr

Strany 103

p Si vous utilisez des chaînes sur les rouesde votre véhicule pour une conduite enhiver ou bien une roue de secours, les er-reurs peuvent être plus fr

Strany 104

! Ne recouvrez pas l’antenne GPS avec de lapeinture à pulvériser ou de la cire au risqued’entraver la réception des signaux GPS. Laneige accumulée peu

Strany 105

! Si vous prenez un traversier.! Si vous empruntez une route longue, droiteou légèrement sinueuse.! Si vous roulez sur une route en pente raideavec de

Strany 106

! Si vous rejoignez la route après avoir roulédans un grand parc de stationnement.! Lorsque vous conduisez autour d’un rond-point.! Si vous commencez

Strany 107 - Lecture de vidéo DivX

! Lorsque le guidage vocal est activé alorsque vous roulez sur l’autoroute, les virageset les intersections sont annoncés. Cepen-dant, si les intersec

Strany 108

! La condensation peut affecter temporaire-ment les performances du lecteur intégré.Attendez qu’il s’habitue à la températureplus élevée, pendant envi

Strany 109

Dolby DigitalCe produit mélange-abaisse en interne les si-gnaux Dolby Digital et le son est émis en sté-réo.p Fabriqué sous licence de DolbyLaboratori

Strany 110

Remarques générales sur le périphériquede stockage externe (USB, SD)! Ne laissez pas le périphérique de stockageexterne (USB, SD) dans un emplacementa

Strany 111

! Pour lire un fichier VOD DivX, vous devezfournir le code ID de ce système de naviga-tion au fournisseur VOD DivX. Pour plusd’informations sur le cod

Strany 112 - Réglage du verrouillage

Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ces instructions de fonctionnement de façon à savoircomment utiliser votre modèle

Strany 113

Lorsque les données relatives auxdonnées cartographiques sont stockéesSi des données relatives aux données carto-graphiques, comme des données d’adres

Strany 114

Tableau de compatibilité des supportsGénéralitésSupport CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPériphérique destockage USBCarte mémoireSDSystème de fichiersISO9660 niv

Strany 115

Compatibilité WMASupport CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPériphérique destockage USBCarte mémoireSDExtension de fichier .wmaDébit binaire 5 kbps à 320 kbps (CBR

Strany 116

Compatibilité DivXSupport CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPériphérique destockage USBCarte mémoireSDExtension de fichier .avi/.divxLes fich iers DivX du périphé

Strany 117

Compatibilité des fichiers vidéo (USB, SD)Extension de fichier .avi .mp4, .m4v .wmvFormat MPEG-4 MPEG-4 H.264 WMVCodec vidéo compatible MPEG-4 MPEG-4

Strany 118 - Le menu “Fonction” apparaît

Exemple de hiérarchieLe schéma suivant est un exemple d’architec-ture de disque à plusieurs niveaux. Les numé-ros du schéma indiquent l’ordre dans leq

Strany 119

WMA/WMVWindows Media™et le logo Windows sont desmarques commerciales ou des marques dépo-sées de Microsoft Corporation aux États-Uniset/ou dans d’autr

Strany 120

iPodLes accessoires électroniques portant la men-tion « Made for iPod » ont été conçus pourfonctionner avec un iPod et sont certifiésconformes aux exi

Strany 121 - Recherche d’une scène

Écran à cristaux liquides (LCD)! Si l’écran LCD se trouve à proximité d’uneaération du climatiseur, assurez-vous quel’air provenant du climatiseur ne

Strany 122 - Utilisation d’un iPod (iPod)

Information affichéeMenu DestinationPageAdresse 37Retour Domicile 40POIStation service40Parking OuvertDistributeurHôtel ou MotelEpeler le nom 41Près d

Strany 123

Menu ParamètresPageParamètres Navig ation 137Paramètres système 151Paramètres AV 159Son AV 163Paramètres carte 143Paramètres Bluetooth 73Paramètre 168

Strany 124

Débranchement dupériphérique de stockage USB% Débranchez le périphérique de stoc-kage USB après avoir vérifié qu’aucunedonnée n’est en cours d’accès.C

Strany 125

Menu Paramètres systèmePageParamètres régionauxLangue du programme, Languedu guide151Heure 152km / mile 153Vitesse 153Volume 153Ecran d’ accueil 154Ca

Strany 126

Menu Paramètres système A/VPageEntrée AV1 160Entrée AV2 160Ecran large 160Silence 161Niveau du Muting 162HP arrière 161DivX VOD 163PI auto 162Pas FM 1

Strany 127 - Commande des fonctions

Menu Paramètres BluetoothPageConnexion 66Enregistrement 62Nom appareil 73MDP 73Bluetooth Act./Inact. 74Suppr. écho 74Préférence réponse auto 74Refuser

Strany 128 - Lecture de MusicSphere

GlossaireAACAAC est l’acronyme de Advanced Audio Cod-ing et se réfère à la technologie de compres-sion audio standard utilisée avec MPEG-2 etMPEG-4.Ad

Strany 129

Écriture de paquetIl s’agit d’un terme générique pour une mé-thode d’écriture de fichiers individuels sur unCD-R, etc., lorsque nécessaire, de la même

Strany 130

Multi AngleAvec les programmes de télévision ordinaires,même quand plusieurs caméras sont utiliséessimultanément pour filmer une scène, l’imaged’une s

Strany 131

Verrouillage parentalCertains disques DVD-Vidéo contenant desscènes violentes ou destinées aux adultes pos-sèdent un verrouillage parental qui permetd

Strany 132

SpécificationsGénéralitésSource électrique nominale... 14,4 VCC(plage de tension autorisée :12,0 V à

Strany 133

Niveau de sortie de la présortie (max) :AVIC-F20BT ... 4,0 VAVIC-F920BT ... 2,2 VAVIC-F9210BT ...

Strany 134 - ATTENTION

Tuner FMBande de fréquence ... 87,5 MHz à 108,0 MHzSensibilité utile ... 9 dBf (0,8 µV/75 W mono,S/N : 30dB)Rapport

Strany 135

Séquence des opérationsdu démarrage à l’arrêt1 Allumez le moteur pour démarrer lesystème.Après une courte pause, l’écran de démarrageapparaît l’espace

Strany 136

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-Ogura Saiwai-ku, Kawasaki-shiKanagawa-ken 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Califor

Strany 137

Fr23Chapitre02Commandes de baseCommandes de base

Strany 138 - Vérification du statut

Présentation des écrans2561134Fr24Chapitre03Comment utiliser les écrans du menu de navigation

Strany 139 - Utilisation de la fonction

Ce que vous pouvez fairesur chaque menu1 Menu supérieurAppuyez sur le bouton HOME pour afficherl’écran “Menu supérieur”.C’est le menu de démarrage per

Strany 140 - Calcul de la consommation de

3 Touchez l’onglet dans le coin droit oufaites défiler la barre pour afficher l’icôneque vous souhaitez enregistrer comme rac-courci.Barre de défileme

Strany 141

Affiche les caractères que vous avez entrés.S’il n’y a pas de texte dans la zone, un texted’information apparaît à la place.3 ClavierEffleurez les tou

Strany 142

La plupart des informations fournies par votre système de navigation sont visibles sur la carte. Il est né-cessaire que vous vous familiarisiez avec l

Strany 143 - “Paramètres carte”

Affiche un graphique comparant la consom-mation de carburant moyenne passée et laconsommation de carburant moyenne depuisla dernière utilisation du sy

Strany 144

Utilisation des écrans de liste (par ex., listed’adresses utiles) 26Utilisation du clavier sur l’écran 26Comment utiliser la carteComment lire l’écran

Strany 145

Carte agrandie de l’intersectionLorsque “Affichage en gros plan” sur l’écran“Paramètres carte” est “Act”, une carteagrandie de l’intersection apparaît

Strany 146 - Manœuvres

Utilisation de l’écran de lacarteComment changer l’échelle dela carteVous pouvez modifier l’échelle de la carteentre 25 mètres et 2 000 kilomètres (25

Strany 147 - Affichage des adresses utiles

Si vous positionnez le curseur à l’endroit sou-haité, une description sommaire de l’endroitest affichée en bas de l’écran, avec le nom dela rue et d’a

Strany 148

1 Affichez l’écran “Paramètres carte”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page143, Affichage de l’écran “Paramètrescarte”.2 Touchez [Mode aff.].

Strany 149

Ce système de navigation est équipé d’unefonction de conduite écologique servant à esti-mer si vous conduisez en respectant l’environ-nement.Ce chapit

Strany 150 - Sélection du menu “Accès

Comparaison entre la consommation decarburant moyenne passée et laconsommation de carburant moyennependant 90 secondes dans le passélorsque le véhicul

Strany 151 - “Paramètres système”

ATTENTIONPour des raisons de sécurité, ces fonctions de ré-glage d’itinéraire ne sont pas disponibles pen-dant que votre véhicule est en mouvement. Po

Strany 152 - Réglage du décalage horaire

Recherche d’un lieu à partird’une adresseLa fonction utilisée le plus souvent est“Adresse”, pour laquelle l’adresse est spéci-fiée puis la destination

Strany 153 - Réglage du volume pour le

9 Touchez le nom de la ville souhaitée.# Touchez .Le lieu représentatif de la ville apparaît sur l’écrande la carte.10 Entrez le numéro de la maison e

Strany 154 - Modification de l’écran de

= Pour les opérations suivantes, reportez-vous à la page 45, Réglage d’un itinérairejusqu’à destination.Trouver la destination enprécisant le code pos

Strany 155

– Classement des points de passage 50Annulation du guidage d’itinéraire 50Enregistrement et modification desemplacementsMémorisation d’un emplacement

Strany 156 - Réglage des positions de

Saisie d’un mot-cléTous les noms contenant le mot commençantpar le mot-clé saisi s’affichent comme résultatde la recherche.Saisie de deux mots-clésLes

Strany 157 - Vérification des informations

Rechercher une adresse utiledirectement par le nom dupoint de repère1 Affichez l’écran “Menu Destination”.= Pour en savoir plus sur les opérations, re

Strany 158 - Réglage de l’image

3 Touchez [Près de la destination].Les adresses utiles sont divisées en catégoriesgénérales.4 Touchez la catégorie souhaitée.L’écran “Liste PDI” appar

Strany 159 - “Paramètres système A/V”

3 Touchez l’entrée souhaitée.L’emplacement recherché apparaît sur l’écrande la carte.= Pour les opérations suivantes, reportez-vous à la page 45, Régl

Strany 160

Recherche d’un lieu à partirdes coordonnéesEntrer la latitude et la longitude détermine laposition du lieu.1 Affichez l’écran “Menu Destination”.= Pou

Strany 161 - Changement de la mise en

Réglage d’un itinérairejusqu’à destination1 Recherche d’un lieu.= Pour en savoir plus, reportez-vous à Chapi-tre 6.Après avoir recherché la destinatio

Strany 162 - Activation de la recherche

= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 49, Contrôle de l’itinéraire actuel.4 Passages= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 49, Édition

Strany 163 - “Paramètres son A/V”

Affichage de l’écran“Aperçu d’itinéraire”1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.2 Touchez [Destination].L’écran “Menu De

Strany 164 - Utilisation de l’égaliseur

Routes principales:Calculez en priorité un itinéraire passant parune grande artère.Eviter routes péageCe réglage permet de contrôler la prise encompte

Strany 165

Contrôle de l’itinéraire actuelVous pouvez vérifier les informations sur l’iti-néraire.1 Affichez l’écran “Aperçu d’itinéraire”.= Pour en savoir plus,

Strany 166 - Utilisation de la sortie pour

– Prendre un appel 71Transfert de l’annuaire 72– Suppression des contactsenregistrés 73Modification des réglages du téléphone 73– Édition du nom du pé

Strany 167

p Si vous définissez des points de passage,vous ne pouvez pas afficher plusieurs itiné-raires.Suppression d’un point de passageVous pouvez supprimer l

Strany 168 - Duplication des réglages

1 Affichez l’écran “Menu Destination”.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 24, Présentation desécrans.2 Touchez [Annuler

Strany 169 - Extinction de l’écran

Mémorisation d’unemplacement dans “Favoris”Mémoriser vos lieux favoris comme “ Favoris”vous permet de gagner du temps et des effortspuisque vous n’ave

Strany 170 - ABC du fonctionnement vocal

4 Touchez l’élément dont vous souhaitezmodifier le réglage.p Vous pouvez saisir jusqu’à 17 caractèrespour le nom.# Touchez [Nom].Vous pouvez saisir le

Strany 171 - Comment utiliser le

p L’ordre actuel est indiqué dans le coin supé-rieur droit de l’écran.!:Trie les éléments de la liste dans l’ordre dedistance par rapport à la positio

Strany 172

2 Affichez l’écran “Menu Destination”.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 24, Présentation desécrans.3 Touchez [Favoris

Strany 173

# Touchez [Tout]ou[Aucun].Toutes les entrées sont sélectionnées ou désélec-tionnées.5 Touchez [Suppr.].Un message apparaît vous demandant deconfirmer

Strany 174 - Conseils pour le

Vous pouvez consulter en temps réel les infor-mations sur le trafic transmises par TMC (Traf-fic Message Channel) du système RDS (RadioData System) FM

Strany 175

! :Vous pouvez trier les informations sur le tra-fic par distance depuis la position actuelle.Pour la liste affichée lorsque vous touchez[Liste Trafic

Strany 176 - Autres fonctions

Définition d’un itinérairealternatif pour éviter lesencombrementsLe système de navigation vérifie à intervallesréguliers la présence ou non d’informat

Strany 177 - Restauration des réglages

Lecture d’un DVD-VidéoProcédure de départ 101Lecture de l’écran 101Utilisation des touches de l’écrantactile 102– Reprise de la lecture (Signet) 103–

Strany 178

Les informations sur le trafic concernant l’iti-néraire actuel s’affichent sur l’écran de lacarte.4 Touchez [Déviation] pour rechercher unitinéraire a

Strany 179

Sélection manuelle duprestataire de service RDS-TMC préféréUn prestataire de service TMC préféré est défi-ni pour chaque pays par défaut. Le système d

Strany 180

Si vos périphériques intègrent la technologieBluetoothâ, ce système de navigation peutêtre connecté sans fil à vos périphériques.Cette section expliqu

Strany 181 - Dépannage

4 Touchez [Enregistrement ].L’écran “Liste des périphériques à proxi-mité” apparaît.Le système recherche les périphériques inté-grant la technologie B

Strany 182

2 Affichez l’écran “Menu Paramètres”.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 24, Présentation desécrans.3 Touchez [Paramètr

Strany 183

7 Attendez que votre périphérique Blue-tooth apparaisse dans la liste.p Si vous ne parvenez pas à trouver le péri-phérique Bluetooth que vous souhaite

Strany 184

4 Touchez [OK].L’écran “Supprimer de la liste des conne-xions” apparaît.5 Touchez le nom du périphérique Blue-tooth que vous souhaitez supprimer.L’enr

Strany 185

Le périphérique est connecté comme lec-teur audio Bluetooth.! Mains libres:Le périphérique est connecté comme télé-phone mains libres.La connexion est

Strany 186

ATTENTIONPour votre sécurité, évitez de téléphoner dans lamesure du possible en conduisant.Si votre téléphone portable intègre la technolo-gie Bluetoo

Strany 187

Appeler chez soi en toutesimplicitéVous pouvez appeler chez vous sans avoir àcomposer le numéro, sous réserve que le nu-méro de téléphone soit enregis

Strany 188 - Unité de DVD intégrée

Utilisation d’un lecteur audio BluetoothProcédure de départ 130Lecture de l’écran 130Utilisation des touches de l’écrantactile 132Utilisation du menu

Strany 189 - SD/USB/iPod

2 Touchez [Appels reçus], [Appels compo-sés] ou [Appels manqués].La liste du journal des appels sélectionné ap-paraît.3 Touchez une entrée sur la list

Strany 190 - Technologie de

Appel à partir de la carteVous pouvez effectuer un appel en sélection-nant l’icône d’un emplacement enregistré oul’icône d’une adresse utile depuis l’

Strany 191 - Traitement des erreurs

Vous pouvez ajuster le volume pendant que vousparlez.# Touchez [Ferm. menu].Le menu des opérations pendant l’appel estmasqué.Pour afficher à nouveau l

Strany 192 - Situations susceptibles de

Lors de la réussite de l’importation des don-nées, un message d’importation réussie s ’affi-che et l’écran “Liste des contacts” apparaît.p Cela peut p

Strany 193

4 Touchez n’importe quelle touche poursaisir le mot de passe souhaité, puis tou-chez [OK].Arrêt de la transmissiond’ondes BluetoothVous pouvez arrêter

Strany 194 - Informations sur la

Réglage de la fonction de rejetautomatiqueSi cette fonction est activée, le système de na-vigation rejette automatiquement tous les ap-pels entrants.1

Strany 195 - Manipulation et entretien

1 Insérez une carte mémoire SD dans lafente de carte SD.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 17, Insertion et éjec-tion

Strany 196 - Disques lisibles

Le journal des appels reçus et lejournal des numéros marqués! Les appels effectués ou les modificationseffectuées sur votre téléphone portable nesont

Strany 197 - Informations détaillées sur

Ce chapitre décrit les opérations de base de lasource AV.Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivan-tes avec le système de navigation.! TUNER (FM

Strany 198

2 Effleurez la touche sur le coin droit del’écran.L’écran de fonction AV réapparaît.Sélection d’un élément1 Parcourez les éléments en les faisantgliss

Strany 199 - Fichiers de sous-titres DivX

Affichage de l’écran “Paramètressystème” 151– Personnalisation des paramètresrégionaux 151– Réglage du volume pour le guidage etle téléphone 153– Modi

Strany 200 - Compatibilité MP3

Vous pouvez écouter la radio sur le système denavigation. Cette section décrit le fonctionne-ment de la radio (FM).Les fonctions liées au RDS (Radio D

Strany 201 - Compatibilité AAC

Utilisation des touches de l’écran tactile876134521 Effectue la syntonisation manuellePour procéder à la syntonisation manuelle,touchez brièvement [o]

Strany 202 - Compatibilité DivX

8 Sélectionne une bande FMTapotez à plusieurs reprises la touche pourbasculer entre les bandes FM suivantes : FM1,FM2 ou FM3.p Cette fonction est prat

Strany 203 - Remarques générales

Mise en mémoire et rappel d’untexte radioVous pouvez mémoriser les données d’unmaximum de six transmissions de texte radiosur les touches de l’écran t

Strany 204 - Logo SD et SDHC

Syntonisation des signauxpuissantsLa syntonisation automatique locale vous per-met de rechercher les stations de radio ayantun signal suffisant pour u

Strany 205

2 Touchez [TA] sur le menu “Fonction”pour activer la fonction de bulletins d’infor-mations routières en attente.Pour désactiver la mise en attente des

Strany 206 - Utilisation correcte de

Utilisation de l’interruption desinfosLorsque des infos sont diffusées sur une sta-tion informative à code PTY, le système de na-vigation peut passer

Strany 207 - Rétroéclairage par DEL (diode

Liste PTYGénéralités Spécifique Type de programmeNEWS&INF News ActualitésAffairs Questions d’actualitéInfo Informations générales et conseilsSport

Strany 208 - Information affichée

Vous pouvez écouter la radio sur le système denavigation. Cette section décrit le fonctionne-ment de la radio (MW/LW).Procédure de départ1 Affichez l’

Strany 209 - Menu Paramètres

Utilisation des touches de l’écran tactile513421 Effectue la syntonisation manuellePour procéder à la syntonisation manuelle,touchez brièvement [o]ou[

Strany 210 - Menu Paramètres carte

– Réglage du mot de passe 176– Saisie du mot de passe 176– Suppression du mot de passe 176– Mot de passe oublié 177Restauration des réglages par défau

Strany 211 - Menu Paramètres son A/V

Mise en mémoire et rappel desfréquences de radiodiffusionSi vous tapotez l’une des touches de présélec-tion (“P1” à “P6”), vous pouvez aisément enre-g

Strany 212 - Menu Paramètres Bluetooth

Syntonise les signaux puissantsLa syntonisation automatique locale vous per-met de rechercher les stations de radio ayantun signal suffisant pour une

Strany 213 - Glossaire

Vous pouvez lire un CD de musique ordinaireàl’aide du lecteur intégré du système de navi-gation. Cette section vous explique comment.Procédure de dépa

Strany 214

5 Heure locale6 Informations sur la piste! Indicateur du numéro de pisteIndique le numéro de piste et le nombretotal de pistes dans la plage de répéti

Strany 215

Utilisation des touches de l’écran tactile9871235641 Balaye les pistes d’un CDLa fonction d’échantillonnage est exécutée àl’aide d’une seule touche.=

Strany 216

= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 78, Utilisation des écrans de liste(par ex., écran de liste iPod).9 Le type de fichier média lu est modi

Strany 217 - Spécifications

Vous pouvez lire un disque qui contient des fi-chiers audio compressés à l’aide du lecteur in-tégré du système de navigation. Cette sectionen décrit l

Strany 218

Indicateur : SignificationTous les fichiers audiocompressés sont répétés.Le fichier en cours de lectureseulement est répété.Le dossier en cours de lec

Strany 219 - Tuner LW (GO)

Utilisation des touches de l’écran tactile9871235641 Échantillonne les dossiers et les fichiersLa fonction d’échantillonnage est exécutée àl’aide d’un

Strany 220 - PIONEER CORPORATION

Tapotez sur un dossier dans une liste pour affi-cher son contenu. Vous pouvez lire un fichiersur la liste en tapotant dessus.= Pour en savoir plus, re

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře