Pioneer DEH-8400BT Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Multimédia do auta Pioneer DEH-8400BT. Pioneer DEH-8400BT Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DEH-8400BT

Mode d’emploiAUTORADIO CD RDSDEH-8400BTFrançais

Strany 2 - Table des matières

Utilisation de l’étiquetage iTunesCette fonction peut êtr e utilisée avec les modè-les d’iPod suivants.— iPod touch 4ème génération— iPod touch 3ème g

Strany 3 - Avant de commencer

Réception d’un message écritdiffusé par radioAffichage d’un message écrit diffusé par radioVous pouvez afficher le message écrit tout juste reçuou les

Strany 4 - Quelques mots sur ce mode

Vous pouvez rechercher une station à l’aide de soncode PTY (type de programme).1 Tournez LEVER vers la gauche ou vers la droitepour choisir le réglage

Strany 5 - Télécommande en option

Lecture de plages musicales sur un périphérique destockage USB1 Utilisez un câble USB Pioneer pour connecter lepériphérique de stockage USB à l’ap par

Strany 6 - Opérations de base

Sélection et lecture des fichiers/plages à partir de la liste des nomsSi des périphériques de stockage externes(USB, SD) sont connectés à l’appareil,

Strany 7

2 Tournez M.C. pour changer l’option demenu et appuyez pour sélectionnerFUNCTION.3 Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-tion.Après avoir sélectionné

Strany 8 - Syntoniseur

Remarques! L’iPod ne peut pas être mis en service ou horsservice lorsque le mode de commande estréglé sur AUDIO.! Débranchez les écouteurs de l’iPod a

Strany 9

Remarques! La plage musicale/l’album sélectionné peutêtre annulé si vous utilisez d’autres fonctionsque la fonction de recherche de liaison (retourrap

Strany 10 - Utilisation de l’appareil

1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para-métrage.2 Tournez M.C. pour changer le mode, appuyezpour sélectionner.Pour des détails sur les réglag

Strany 11

Vous pouvez ajuster comme vous le désirez la courbed’égalisation actuellement sélectionnée. Les réglagesde la courbe d’égalisation ajustée sont mémori

Strany 12 - CD/CD-R/CD-RW et

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appa

Strany 13

SLA (réglage du niveau de la source)La fonction SLA (réglage du niveau de la source) per-met d’ajuster les niveaux sono res de chaque sourceafin d’évi

Strany 14

Utilisation du menu de connexionImportant! Lorsque vous effectuez cette opération, assu-rez-vous de garer votre véhicule dans un en-droit sûr et de me

Strany 15

Les périphériques Bluetooth avec lesquels il est diffi-cile d’établir une connexion sont appelés des périphé-riques spéciaux. Si votre périphérique Bl

Strany 16

! La lecture continue même si vous basculez devotre lecteur audio Bluetooth vers une autresource pendant l’écoute d’une plage musi-cale.Réglage de l’a

Strany 17

! L’ annuaire de votre téléphone cellulaire seratransféré automatiquement lorsque le téléphoneest connecté à cet appareil.! En fonction du téléphone c

Strany 18 - Réglages sonores

1 Appuyez sur M.C. pour sélectionner le segmentde l’affichage de l’horloge que vous voulez régler.Heure—Minute2 Tournez M.C. pour régler l’horloge.Eng

Strany 19

1 Appuyez sur M.C. pour mettre l’affichage de dé-monstration en service ou hors service.Ever-scroll (réglage du mode de défilement)Quand la fonction d

Strany 20 - Utilisation de la technologie

4 Appuyez sur M.C. pour afficherBackground.5 Tournez M.C. pour changer d’affichage.Visuel d’arrière-plan—genre—image d’ arrière-plan 1—image d’arrière

Strany 21

4 Tournez M.C. pour choisir la couleurd’éclairage.Vous pouvez sélectionner une option dans laliste suivante.! 27 couleurs présélectionnées (WHITE àROS

Strany 22

DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correctiveL’ écran revientautomatique-ment à l’affi-chage ordi-naire.Vous n’avez exé-cuté aucune opé-ration

Strany 23

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé

Strany 24 - Réglages initiaux

Symptôme Causes possi-blesAction correctiveLes sons del’iPod ne sontpas audibles.La direction de lasortie audio peutchanger automa-tiquementlorsque le

Strany 25

Message Causes possi-blesAction correctivePROTECT Tous les fichiersdu périphériquede stockage USBintègrent la pro-tection WindowsMedia DRM 9/10.Transf

Strany 26 - Autres fonctions

Message Causes possi-blesAction correctiveERROR-19 Panne decommunication.! Effectuez unedes opérations sui-vantes.–Coupez et remet-tez le contact d’al

Strany 27

Rangez les disques dans leur coffret dès que vous neles écoutez plus.Ne posez aucune étiquette sur la surface des disques,n’écrivez pas sur un disque,

Strany 28

N’insérez pas la carte mémoire SD de force dans le lo-gement prévu à cet effet, faute de quoi la carte oul’appareil risque d’être endommag é.Lors de l

Strany 29 - Dépannage

WAVExtension de fichier : .wavBits de quantification : 8 et 16 (LPCM), 4 (MSADPCM)Fréquence d’échantillonnage : 16 kHz à 48 kHz(LPCM), 22,05 kHz et 44

Strany 30 - Messages d’erreur

! Pioneer ne garantit pas la compatibilité detous les périphériques de stockage de masseUSB et décline toute responsabilité en cas deperte de données

Strany 31

3 Enregistrez le dossier contenant les fichierssur le périphérique de stockage externe (USB,SD).Toutefois, avec certains environnements sys-tème, vous

Strany 32 - Conseils sur la manipulation

Les accessoires électroniques portant la men-tion « Made for iPod » et « Made for iPhone »ont été conçus pour fonctionner respective-ment avec un iPod

Strany 33

Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô

Strany 34 - USB, SD)

Mode de démonstrationImportant! La non-connexion du fil rouge (ACC) de cetappareil à une borne couplée avec les opéra-tions de mise en/hors service du

Strany 35

Syntoniseur FMGamme de fréquence ... 87,5 MHz à 108,0 MHzSensibilité utile ... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,S/B : 30 dB)Rap

Strany 39 - Caractéristiques techniques

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Strany 40

Appareil centr al1934 568b a27cdePartie Partie1(téléphone/rac-croché)8 PTY2 LEVER 9 BAND/(iPod)3/DISP a SRC/OFF4(liste) bMULTI-CONTROL(M.C.)5 Touche d

Strany 41

Menu de configurationLorsque vous mettez le contact d’allumage surON après l’installation, le menu de configura-tion s’affiche sur l’écran.Vous pouvez

Strany 42

! Pour éviter d’endommager le périphérique oul’intérieur du véhicule, retirez tous les câbleset périphériques connectés à la face avant,avant d’enleve

Strany 43

SyntoniseurOpérations de basea8 93 4 61 2 75RDSb3 41 2 75Non RDS ou MW/LW (PO/GO)1 Indicateur TAG2 Indicateur de transfert d’étiquettes3 Indicateur de

Strany 44 - PIONEER CORPORATION

2 Utilisez M.C. pour enregistrer la fré-quence sélectionnée.Tournez pour changer le numéro de présélec-tion. Appuyez de façon prolongée pour enre-gist

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře