Pioneer DEH-P90DAB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Multimédia do auta Pioneer DEH-P90DAB. Pioneer DEH-P90DAB Manuale d'uso Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 148
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Lettore CD di alta potenza con sintonizzatore RDS, o
DAB e funzione di comando per multilettori CD
Bedieningseenheid voor Multi CD-wisselaar met
hoog-vermogen CD-speler en RDS/DAB-tuner
Manuale di Istruzioni
DEH-P90DAB
Gebruiksaanwijzing
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DEH-P90DAB

Lettore CD di alta potenza con sintonizzatore RDS, oDAB e funzione di comando per multilettori CDBedieningseenheid voor Multi CD-wisselaar methoog-ver

Strany 2

9Il telecomando e sua curaUso del telecomando da volantePrecauzione:• Non utilizzare il dispositivo nel corso della guida, per evitare possibili incid

Strany 3

27Gebruik van RDS-functiesPI zoekfunctieMet deze functie zoekt de tuner naar een andere frequentie waarop hetzelfde programmawordt uitgezonden. “PI Se

Strany 4 - I vari tasti

Verkeersinformatie standbyfunctie (Traffic Announcement)Met de TA (standbyfunctie voor verkeersinformatie) kunt u automatischverkeersinformatie ontvan

Strany 5 - Telecomando da volante

29Gebruik van RDS-functiesUitschakelen van verkeersinformatie• Druk tijdens ontvangst op de TA toets om de verkeersinformatie uit teschakelen en weer

Strany 6 - Nota su questo manuale

Programmatype (PTY) functieDe PTY functie biedt twee manieren om zenders aan de hand van het programmatype tekiezen met gebruik van breed en smal voor

Strany 7

31Gebruik van RDS-functiesInstelling voor het onderbreken voor nieuwsprogramma’s (News)U kunt de automatische ontvangst van PTY nieuwsprogramma’s acti

Strany 8 - Modalità dimostrativa

PTY lijstBreed Smal DetailsNews&Inf News Nieuws.Affairs Actualiteiten.Info Algemene informatie en advies.Sport Sportprogramma’s.Weather Weerberich

Strany 9

33Gebruik van RDS-functiesRadiotekstDeze tuner is in staat radiotekst gegevens die worden uitgezonden door RDS zenders ophet display weer te geven, zo

Strany 10 - Il telecomando e sua cura

Opslaan in het geheugen van radiotekst1. Voer de stappen 1 en 2 onder “Radiotekst display” uit en selecteer deradiotekst die u in het geheugen wilt op

Strany 11

Wat is DAB?DAB is de afkorting van “Digital Audio Broadcasting”, oftewel digitale audio-uitzending.DAB heeft de volgende voordelen:• Hoogwaardige gelu

Strany 12 - Uso in breve

Aankondiging-ondersteuningsfunctieOok bij het beluisteren van niet-DAB bronnen kunt u met de aankondiging-ondersteunings-functie automatisch de weerga

Strany 13

10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS7 Sostituzione della batteria al litio• Togliere la batteria al litio.Precauzione:• Per la sostit

Strany 14

37Gebruik van de DAB-functies7 Voortijdig annuleren van de verkeersinformatie en transportinformatie• Druk tijdens de verkeersinformatie of transporti

Strany 15

Kiezen van aankondigingen met het functiemenu7 Activeren en uitschakelen van aankondigingen1. Kies de aankondiging-ondersteuningsfunctie (Announcement

Strany 16

39Gebruik van de DAB-functiesServicevolgingsfunctieWanneer de ontvangst van de gekozen service verslechtert wordt automatisch een anderensemble gezoch

Strany 17

ServicecomponentfunctieIndien de service die u momenteel ontvangt een secundair servicecomponent heeft(“EXTRA” licht op) kunt u naar het servicecompon

Strany 18

41Gebruik van de DAB-functiesVoorkeuze servicelijst functieAls u services in het geheugen heeft opgeslagen, zal er een lijst met voorkeuzeservicegetoo

Strany 19

Beschikbare PTY functieAls u op de PTY toets drukt, zullen er lijsten op het display verschijnen met 6programmatypes in het huidige ensemble. U kunt v

Strany 20

43Gebruik van de DAB-functiesFunctie voor dynamisch-labelHet dynamisch-label levert informatie (tekens) aangaande het servicecomponent dat umomenteel

Strany 21

44ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSOpslaan in het geheugen van een dynamisch label1. Voer de stappen 1 en 2 onder “Dynamisch label di

Strany 22

45Gebruik van de ingebouwde CD-spelerHerhaalde weergave (Play Mode)Met deze functie kunt u het spelende fragment herhalen.Opmerking:• De herhaalde wee

Strany 23 - Tenere premuto per 2 secondi

Pauzeren (Pause)Hiermee pauzeert u het op dit moment weergegeven fragment.Invoeren van een CD-titel (Title Input ABC)U kunt maximaal 48 titels voor CD

Strany 24

11Uso in breveAscolto di musicaPer poter passare all’ascolto della musica è necessario effettuare prima le seguenti operazioni.Nota:• Inserire un disc

Strany 25 - Uso del sintonizzatore

47Gebruik van een Multi CD-wisselaarHerhaalde weergave (Play Mode)Er zijn drie afspeelbereiken: u kunt een fragment laten herhalen, een hele CD of de

Strany 26 - Uso delle funzioni RDS

Pauzeren (Pause)Hiermee pauzeert u het op dit moment weergegeven fragment.Compressie en DBE (Compression)Met de Comp. (Compression) en DBE (Dynamic Ba

Strany 27

49Gebruik van een Multi CD-wisselaarCD-titelInvoeren van een CD-titel (Title Input ABC)Met deze functie kunt u CD-titels van maximaal 10 letters voor

Strany 28

Opmerking:• De titels blijven in het geheugen vastgelegd, ook nadat u de CD uit het magazijn haalt. De titelszullen later bij het terugplaatsen van de

Strany 29

Gebruik van een Multi CD-wisselaarCD’s kiezen via de CD-titellijst (Disc List)De discs worden getoond in groepen van 6. U kunt het display langs de gr

Strany 30

GeluidsregelingKiezen van de equalizercurveU kunt de gewenste equalizercurve kiezen.• Verdraai de EQ regelaar naar boven of naar beneden om de gewenst

Strany 31 - Funzione PTY

GeluidsregelingAudiomenu FunctiesVia het Audiomenu heeft u toegang tot de volgende functies.Instellen van de balans (FAD/BAL)Met deze functie kunt u d

Strany 32

54ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSNauwkeurig instellen van een equalizercurve (EqualizEr)U kunt de middenfrequentie en de Q factor (

Strany 33 - ITALIANO NEDERLANDS

55GeluidsregelingCompenseren van de toon (LoudnEss)Met deze functie wordt een compensatie gemaakt voor de afwezigheid van lage en hogetonen bij weerga

Strany 34

Instellen van de subwoofer (Sub W-2)Wanneer de subwooferuitgang is ingeschakeld (ON) kunt u de drempelfrequentie en hetuitgangsniveau van de subwoofer

Strany 35

12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPrincipali operazioni del sintonizzatoreLa funzione AF di questo prodotto può venire attivata e d

Strany 36 - Uso delle funzioni DAB

57GeluidsregelingRegelen van het niveau van het uitgangssignaal zonder fade (Non FadE-2)Wanneer het uitgangssignaal zonder fade aan is gezet, kunt u h

Strany 37

Benadrukken van het geluidsbeeld voor (FIE)Met de F.I.E. (Front Image Enhancer) functie kunt u het accent op de weergave via devoorluidsprekers leggen

Strany 38

59GeluidsregelingBronniveau-instelfunctie (SLA)De SLA (Source Level Adjustment) functie voorkomt hoge volumewisselingen wanneer uvan geluidsbron veran

Strany 39

Verwijderen en terugplaatsen van het voorpaneelBescherming tegen diefstalU kunt ter bescherming tegen diefstal het voorpaneel van het hoofdtoestel ver

Strany 40

61Verwijderen en terugplaatsen van het voorpaneelTerugplaatsen van het voorpaneel1. Controleer of de binnenste afdekking is gesloten.Waarschuwingstoon

Strany 41

BasisinstellingInvoeren van het basisinstelmenuMet dit menu kunt u de diverse basisinstellingen voor het toestel maken.1. Schakel de bron uit (OFF).2.

Strany 42

63BasisinstellingFuncties van het basisinstelmenuMet het basisinstelmenu kunt u de volgende functies instellen.Veranderen van de FM afstemstap (FM Tun

Strany 43 - Funzione PTY disponibili

Activeren van de automatische PI zoekfunctie (Auto PI Seek)U kunt de automatische PI zoekfunctie activeren of uitschakelen bij gebruik van het PIzoeke

Strany 44

65BasisinstellingInstellen van de dimmer (Dimmer)Het display wordt automatisch gedimd wanneer u de koplampen van de auto onsteektzodat het display bij

Strany 45

66ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSInstellen van de subwoofer bediening (Sub woofer control)Wanneer de luidsprekersnoeren zijn aanges

Strany 46

13Uso in brevePrincipali operazioni del lettore CD incorporatoModifica della visualizzazione (solo per i dischi CD TEXT)Ad ogni successiva pressione d

Strany 47 - Pausa (Pause)

67BasisinstellingKiezen van behang (Wall Paper)Dit toestel is voorzien van vier soorten behang.Instellen van de helderheid (Brightness)U kunt de helde

Strany 48 - Uso di multilettori CD

68ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSOverige functiesOmschakelen van het amusementsdisplayU kunt het display omschakelen naar de filmsc

Strany 49

69Overige functiesGebruik van de AUX bronEen IP-BUS-RCA adapter zoals de CD-RB20 of CD-RB10 (los verkrijgbaar) stelt u instaat dit product aan te slui

Strany 50

CD-speler en verzorgingVoorzorgen• Gebruik uitsluitend CD’s voorzien van de “CompactDisc Digital Audio” markering. (Als een CD isvoorzien van het merk

Strany 51

71CD-speler en verzorgingFoutmeldingen voor de ingebouwde CD-spelerEr verschijnt een foutmelding op het display wanneer de CD-weergave niet juist is.

Strany 52

Technische gegevens72ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom(

Strany 55

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S

Strany 56

14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRicerca del brano e avanzamento o retrocessione veloce• Per una ricerca a velocità diverse si può

Strany 57

15Uso in breveIndicazione del tempo diriproduzioneRicerca del discoIndicazione del numero del discoIndicazione del numero del branoPrincipali operazio

Strany 58

16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRicerca diretta del numero del disco (per scambiatori a 6 e 12 dischi)• I dischi possono essere s

Strany 59

17Uso in brevePrincipali operazioni DABIndicazione della bandaEtichetta PTYModifica della visualizzazioneAd ogni successiva pressione del tasto DISPLA

Strany 60

18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBandeDAB1 = DAB2 = DAB3 Perché questa unità possa memorizzare più stazioni, le frequenze vengonom

Strany 61 - Protezione dai furti

1IndiceI vari tasti ... 3- Corpo dell’apparecchio- Telecomando da volantePrima di usare questo prodo

Strany 62 - Segnale di allarme

19Uso in breveIndicazioni del quadrante e tasti corrispondentiIl quadrante di questo apparecchio dispone di un sistema di indicazioni di guida all’uso

Strany 63 - Regolazione iniziale

2. Utilizzare la modalità desiderata (ad es. la riproduzione casuale).3. Disattivare il menù delle funzioni.Funzioni del menù delle funzioniLa seguent

Strany 64

21Uso in breve7 Sintonizzatore DABNome della funzione (visualizzazione) Tasto: operazione Pag.Supporto degli annunci 1 5: Attivazione (ON) 36(Announce

Strany 65

Attivazione del menù delle impostazioni dettagliateNel menù delle impostazioni dettagliate si possono effettuare operazioni comode e complesse per cia

Strany 66

23Uso in breveFunzioni del menù delle impostazioni dettagliateLa seguente tabella riporta le funzioni per ciascuna delle sorgenti del menù delleimpost

Strany 67

Uso del sintonizzatoreSintonizzazione a ricerca locale (LOCAL)Se questa modalità è attivata (ON) l’indicazione “LOC” si illumina, e si possonoselezion

Strany 68

25Uso delle funzioni RDSCos’è il sistema RDS?L’RDS (Radio Data System) è un sistema che permette di trasmettere dati insieme allenormali trasmissioni

Strany 69 - Altre funzioni

Funzione AF (AlternativeFrequency)La funzione di ricerca di frequenze alternative AF viene usata per trovare frequenze sullequali una certa stazione d

Strany 70

27Uso delle funzioni RDSFunzione PI SeekIl sintonizzatore cerca un’altra frequenza che stia trasmettendo lo stesso programma.Durante la funzione di ri

Strany 71 - Il lettore CD e sua cura

Funzione di attesa per annunci sul traffico (Traffic Announcement) La funzione TA (Traffic Announcement standby) di attesa di annunci sul traffico per

Strany 72

-Funzione di allarme TP-Comando degli annunci con il menù dellefunzioni-Commutazione di annunci interrompentiFunzione di ricerca del servizio ...

Strany 73 - Dati tecnici

29Uso delle funzioni RDSDisattivazione degli annunci sul traffico• Premere il tasto TA mentre un annuncio sul traffico è in corso perdisattivare l’ann

Strany 74

Funzione PTYCon la classificazione in “largo” o “stretto” del tipo di programma, la funzione PTY fornisce due metodi per la selezione delle stazioni p

Strany 75

31Uso delle funzioni RDSImpostazione dell’interruzione da parte dei notiziari (News)Si può attivare o disattivare la ricezione automatica di notiziari

Strany 76 - Plaats van de toetsen

Lista dei tipi di programmi (PTY)Banda larga Banda stretta DettagliNews&Inf News Notiziari.Affairs Attualità.Info Informazioni di carattere genera

Strany 77 - Stuurafstandsbediening

33Uso delle funzioni RDSTesto via radioQuesto sintonizzatore può visualizzare i dati di testo via radio trasmessi dalle stazioni RDSe in particolare l

Strany 78 - Voor gebruik

Come memorizzare il testo via radio1. Eseguire i passi 1 e 2 della procedura “Visualizzazione di testo via radio” eselezionare il testo via radio che

Strany 79

Cos’è il sistema DAB?DAB è l’acronimo di Digital Audio Broadcasting (Trasmissione audio digitale). I beneficidel sistema DAB sono i seguenti:• Suono d

Strany 80

Funzione di supporto degli annunciAnche nel corso dell’ascolto di sorgente non DAB, la funzione di supporto degli annunciconsente di predisporre l’app

Strany 81 - LASER PRODUCT

37Uso delle funzioni DAB7 Cancellazione dell’interruzione causata da notizie lampo sul traffico e sui trasporti, mentre l’annuncio è in corso• Per can

Strany 82 - Batterij

Comando degli annunci con il menù delle funzioni7 Attivazione e disattivazione degli annunci1. Dal menù delle funzioni selezionare la modalità di supp

Strany 83

I vari tasti3Corpo dell’apparecchioTasti 5/∞/2/3Tasto SOURCE/OFFTasto +/–Tasto AUDIOTasto PTYTasti 1–6Tasto TATasto TEXTTasto FUNCTIONSelettore EQTast

Strany 84 - Basisbediening

39Uso delle funzioni DABFunzione di ricerca del servizioSe la ricezione di un servizio selezionato perde in qualità, questa funzione provvede allarice

Strany 85 - Basisbediening van de tuner

Funzione della componente del servizioSe il servizio in corso di ricezione dispone anche di una componente secondaria delservizio (in questo caso l’in

Strany 86

41Uso delle funzioni DABFunzione lista dei servizi preselezionatiSe si sono memorizzati dei servizi, viene visualizzata una lista dei servizi preselez

Strany 87

Funzione PTY disponibiliListe di 6 PTY presenti nella frequenza attuale può essere visualizzata premendo il tastoPTY. Il PTY desiderato può essere sel

Strany 88

43Uso delle funzioni DABFunzione dell’etichetta dinamicaL’etichetta dinamica fornisce una informazione scritta riguardante la componente delservizio i

Strany 89

44ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCome memorizzare l’etichetta dinamica1. Eseguire i passi 1 e 2 della procedura “Visualizzazione d

Strany 90

45Uso del lettore CD incorporatoRipetizione della riproduzione (Play Mode)Questa funzione riproduce ripetutamente sempre lo stesso brano.Nota:• Esegue

Strany 91

Pausa (Pause)La funzione di pausa interrompe momentaneamente la riproduzione del brano corrente.Inserimento del titolo del disco (Title Input ABC) Si

Strany 92

47Uso di multilettori CDRipetizione della riproduzione (Play Mode)Vi sono tre tipi di ripetizione della riproduzione: ripetizione di un solo brano, ri

Strany 93 - Functies van het functiemenu

Pausa (Pause)La funzione di pausa interrompe momentaneamente la riproduzione del brano corrente.Compressione e DBE (Compression)Tramite l’uso delle fu

Strany 94

4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTelecomando da volanteViene fornito un telecomando da volante che consente di comandare a distanza

Strany 95

49Uso di multilettori CDTitolo del discoInserimento del titolo del disco (Title Input ABC)Si possono assegnare titoli lunghi fino a 10 lettere, ad un

Strany 96

Nota: • I titoli rimangono in memoria anche nel caso in cui il disco venga tolto dal caricatore, e possonoessere comunque nuovamente richiamati quando

Strany 97 - Bediening van de tuner

Uso di multilettori CDSelezione del disco per mezzo della lista dei titoli dei dischi (Disc List)I titoli dei dischi vengono visualizzati a gruppi di

Strany 98

Regolazione audioSelezione della curva di equalizzazioneSi può passare da una curva di equalizzazione ad un’altra.• Girare il selettore EQ verso l’alt

Strany 99

Regolazione audioFunzioni del menù audioIl menù audio dispone delle seguenti funzioni.Regolazione del bilanciamento (FAD/BAL)Questa funzione consente

Strany 100 - Gebruik van RDS-functies

54ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRegolazione di precisione della curva di equalizzazione (EqualizEr)Per ogni banda di curve selezi

Strany 101

55Regolazione audioRegolazione della tonalità (LoudnEss)La funzione di tonalità serve a compensare le deficienze dell’ascolto umano per i suoni alti e

Strany 102

Regolazione del subwoofer (Sub W-2)Se l’uscita del subwoofer è attivata, si possono regolare le frequenze di tagli e il livello diuscita del subwoofer

Strany 103 - Programmatype (PTY) functie

57Regolazione audioRegolazione del livello di uscita senza dissolvenza (Non FadE-2)Il livello dell’uscita senza dissolvenza può essere regolato se la

Strany 104

Funzione di accentuazione dell’immagine anteriore (FIE)La funzione F.I.E. (Front Image Enhancer) è un metodo molto semplice per accentuarel’immagine t

Strany 105 - PTY lijst

5Prima di usare questo prodottoA proposito del prodottoLe frequenze del sintonizzatore di questo prodotto vengono allocate per l’uso in Europaoccident

Strany 106

59Regolazione audioRegolazione del livello della sorgente (SLA)La funzione di regolazione del livello della sorgente (SLA) evita eccessive variazioni

Strany 107 - Opmerking:

Rimozione ed applicazione del pannello anterioreProtezione dai furtiIl pannello anteriore dell’apparecchio è distaccabile, allo scopo di scoraggiare i

Strany 108 - Gebruik van de DAB-functies

61Rimozione ed applicazione del pannello anterioreReinstallazione del pannello anteriore1. Verificare che il coperchio interno sia chiuso.Segnale di a

Strany 109

Regolazione inizialeAttivazione del menù delle impostazioni inizialiDa questo menù si possono effettuare le impostazioni iniziali necessarie all’uso d

Strany 110

63Regolazione inizialeFunzioni del menù delle impostazioni inizialiIl menù delle impostazioni iniziali contiene le seguenti funzioni.Modifica del pass

Strany 111

Attivazione della ricerca automatica PI (Auto PI Seek)Durante la funzione di ricerca di stazioni preselezionate Automatica PI, si può attivare odisatt

Strany 112

65Regolazione inizialeImpostazione della luminosità (Dimmer)Per evitare che di notte la luminosità del quadrante risulti troppo alta, il quadrante vie

Strany 113 - Servicecomponentfunctie

66ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSImpostazione del comando del subwoofer (Sub woofer control)Se i cavi degli altoparlanti posterior

Strany 114

67Regolazione inizialeSelezione dello sfondo (Wall Paper)L’apparecchio dispone di quattro tipi di funzioni di disegni di fondo sui quali compaionole i

Strany 115 - Beschikbare PTY functie

68ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAltre funzioniCommutazione delle indicazioni per il livello di intrattenimentoLa visualizzazione

Strany 116

6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRipristino del microprocessoreIl microprocessore deve essere inizializzato nelle seguenti condizio

Strany 117 - Houd 2 seconden ingedrukt

69Altre funzioniUso della modalità della sorgente AUXUn interconnettore IP-BUS-RCA quale CD-RB20 o CD-RB10 (da acquistare a parte)permette di collegar

Strany 118

Il lettore CD e sua curaPrecauzione• Riprodurre solo compact dischi recanti ilcontrassegno comprovante il sistema di dischicompatti audio digitali. Se

Strany 119 - Pauzeren (Pause)

71Il lettore CD e sua curaMessaggi di errore del lettore CD incorporatoIn caso di problemi con la lettura dei dischi, sul quadrante compare un messagg

Strany 120

A Title (English)72ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSDati tecniciDati generaliAlimentazione ...

Strany 121 - Comp./DBE ON/OFF schakelen

1InhoudPlaats van de toetsen ... 3-Hoofdtoestel-StuurafstandsbedieningVoor gebruik ...

Strany 122 - CD-titel

-Kiezen van aankondigingen met het functiemenu-Schakelen naar andere aankondigingenServicevolgingsfunctie ... 39-Serv

Strany 123

Plaats van de toetsen3Hoofdtoestel5/∞/2/3 toetsenSOURCE/OFF toets+/– toetsAUDIO toetsPTY toets1–6 toetsenTA toetsTEXT toetsFUNCTION toetsEQ regelaarD

Strany 124

4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSStuurafstandsbedieningBij dit toestel is een stuurafstandsbediening voor het bedienen van het hoofd

Strany 125 - Geluidsregeling

5Voor gebruikMeer over dit toestelDe tunerfrequenties van dit toestel zijn afgestemd voor gebruik in West-Europa, Azië, hetMidden-Oosten, Afrika en Oc

Strany 126

6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSTerugstellen van de microprocessorU moet in de volgende gevallen de microprocessor van het toestel

Strany 127

7Prima di usare questo prodottoModalità dimostrativaQuesto apparecchio contiene due modalità dimostrative: modalità dimostrativa all’inversoe modalità

Strany 128

7Voor gebruikOver de Demo-functieDit toestel is voorzien van twee demonstratie functies. De ene heet de Reverse Demo functie en de andere heet de Feat

Strany 129 - E-1) van het audiomenu

Voorzorgen• Op het onderpaneel ziet u een “CLASS 1 LASER PRODUCT” label.• De Pioneer CarStereo-Pass is uitsluitend voor gebruik in Duitsland.• Bewaar

Strany 130

9Afstandsbediening en verzorgingGebruik van de stuurafstandsbedieningVoorzorgen:• Voorkom ongelukken en bedien de stuurafstandsbediening derhalve niet

Strany 131

10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDS7 Vervangen van de lithiumbatterij• Verwijder de lithiumbatterij.Voorzorgen:• Vervang de batterij

Strany 132

11BasisbedieningBeluisteren van muziekHet volgende gedeelte beschrijft de basisbedieningen die u voor weergave van muziekmoet uitvoeren.Opmerking:• Pl

Strany 133 - Bescherming tegen diefstal

12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSBasisbediening van de tunerU kunt de alternatieve frequentiefunctie (AF) activeren (ON) of uitscha

Strany 134 - Waarschuwingstoon

13BasisbedieningBasisbediening van de ingebouwde CD-spelerVeranderen van het display (uitsluitend voor CD’s met CD TEXT)Door iedere druk op de DISPLAY

Strany 135 - Basisinstelling

14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSFragmentzoeken en snel voor- en achterwaarts• U kunt de functie voor het fragmentzoeken en versnel

Strany 136

15BasisbedieningVerstreken weergavetijdIndicatorCD-zoekenCD-nummer indicatorFragmentnummer indicatorBasisbediening van de Multi CD-wisselaarDit toeste

Strany 137

16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSCD-nummerzoeken (met wisselaars voor 6 en 12 CD’s)• U kunt een CD direct kiezen met de 1 t/m 6 toe

Strany 138

Precauzione• L’adesivo A “CLASS 1 LASER PRODUCT” è affisso al fondo del lettore.• Il sistema Pioneer CarStereo-Pass è utilizzabile solo in Germania.•

Strany 139

17BasisbedieningBasisbediening van DABGolfbandindicatorPTY-labelVeranderen van het displayDoor iedere druk op de DISPLAY toets verandert het display i

Strany 140

18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSGolfbandDAB1 = DAB2 = DAB3 Om dit toestel in staat te stellen meer diensten op te slaan, kan hetfr

Strany 141 - Overige functies

19BasisbedieningToetsen en overeenkomende aanduidingen op het displayHet display van dit toestel heeft indicators voor de toetsbediening. Deze indicat

Strany 142

2. Voer de bediening uit (bijvoorbeeld voor willekeurige weergave).3. Schakel het functiemenu uit.Functies van het functiemenuDe volgende tabel toont

Strany 143 - CD-speler en verzorging

21Basisbediening7 DAB TunerNaam van functie (display) Toets: Bediening BladzijdenummerAankondiging-ondersteuning 1 5: Geactiveerd 36(Announcement Supp

Strany 144

Invoeren van het gedetailleerde instelmenuGebruik het gedetailleerde instelmenu voor het maken van bedieningen voor de geavanceerde functies voor iede

Strany 145 - Technische gegevens

23BasisbedieningFuncties van het gedetailleerde instelmenuDe volgende tabel toont u de diverse functies van het gedetailleerde instelmenu voor iedereb

Strany 146

Bediening van de tunerAfstemmen op lokale zenders (LOCAL)Met de lokale functie geactiveerd (de “LOC” indicator licht op) kunt u uitsluitend op zenders

Strany 147

25Gebruik van RDS-functiesWat is RDS?RDS (Radio Data System) is een systeem waarbij tezamen met de normale FM signalenook andere data worden uitgezond

Strany 148 - PIONEER CORPORATION

Alternatieve frequentie functie (AlternativeFrequency)Met de alternatieve frequentie (AF) functie wordt naar andere frequenties in hetzelfdenetwerk al

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře